Mishnah
Mishnah

Tosefta for Gittin 5:7

חֵרֵשׁ רוֹמֵז וְנִרְמָז. וּבֶן בְּתֵירָא אוֹמֵר, קוֹפֵץ וְנִקְפָּץ, בְּמִטַּלְטְלִין. הַפָּעוֹטוֹת, מִקָּחָן מִקָּח וּמִמְכָּרָן מִמְכָּר, בְּמִטַּלְטְלִין:

A deaf-mute gestures and is gestured to. [Whatever he gestures or others gesture to him and he acquiesces — all of it stands.] And Ben Betheirah says: kofetz venikfatz ["remizah" (gesturing) is with the hand or the head. "k'fitzah" is turning up the lips, as in (Job 5:16): "And iniquity has turned up (kaftzah) her mouth." "K'fitzah is not as distinct as remizah.] with metaltelin (chattel) [i.e., if he sold chattel. The halachah is not in accordance with Ben Betheirah.] Peutoth [young children of seven or eight, if they are bright and conversant with buying and selling; or children of nine or ten, even if they are not that bright] — their buying is buying and their selling is selling with metaltelin [and their gift is a gift, whether they be healthy or shechiv mera (at the point of death); whether it be a large or a small gift.]

Tosefta Terumot

The thief, and the robber, and one who forces [people to sell things against their will]: their terumah is [valid] terumah, and their tithes are [valid] tithes, and their consecrated produce is [valid] consecrated produce. [But] if the landowners were chasing after them [to reclaim the stolen produce], their terumah is not [valid] terumah, and their tithes are not [valid] tithes, and their consecrated produce is not [valid] consecrated produce. Landowners [whose land was purchased from] sicarii [assassins who ransomed property by threatening the life of the previous owner, see Y. Git. V.7.2)]: their terumah is [valid] terumah, and their tithes are [valid] tithes, and their consecrated produce is [valid] consecrated produce.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse