Talmud for Eruvin 2:6
אָמַר רַבִּי אִלָּעִאי, שָׁמַעְתִּי מֵרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וַאֲפִלּוּ הִיא כְּבֵית כּוֹר. וְכֵן שָׁמַעְתִּי מִמֶּנּוּ, אַנְשֵׁי חָצֵר שֶׁשָּׁכַח אַחַד מֵהֶן וְלֹא עֵרֵב, בֵּיתוֹ אָסוּר מִלְּהַכְנִיס וּלְהוֹצִיא, לוֹ, אֲבָל לָהֶם מֻתָּר. וְכֵן שָׁמַעְתִּי מִמֶּנּוּ, שֶׁיּוֹצְאִין בְּעַקְרַבְנִים בְּפֶסַח. וְחִזַּרְתִּי עַל כָּל תַּלְמִידָיו וּבִקַּשְׁתִּי לִי חָבֵר, וְלֹא מָצָאתִי:
R. Ilai said: I heard from R. Eliezer: Even if it were as (large as) a beth kur. [This refers to the argument vis-à-vis garden and karpef above.] I also heard from him: The men of the courtyard — if one of them forgot and did not make an eruv, he is forbidden to carry into and out of his house, but they are permitted to do so. [If the next day (Shabbath), he gave up his rights in the courtyard to his neighbors (for he had forbidden them to carry from their houses to the courtyard, the courtyard being their common domain, and his part being forbidden to them) — by giving up his rights in the courtyard, he also gives up his rights in his house, even though he does not say so explicitly, and he becomes a "guest" of theirs. For this reason, even his house is permitted to them. But he is forbidden to carry in and out of his house to the courtyard, even though he is permitted to carry in and out of their houses to the courtyard (as anyone who enters his neighbor's house, who is permitted to carry therefrom to the courtyard, it being the domain of one person.) Still, he is forbidden to carry out from his house. And we do not say that since he gave up to them his rights to his house it is regarded as their house. For as soon as he takes something out from his house to the courtyard, he regains possession of his property, and forbids it to them. This, as we learned in respect to one dwelling together with a gentile — If he gave up his rights and then, again carried something out, whether unwittingly or wittingly, he forbids it (to the other)]. And I also heard from him that one fulfills his obligation [of maror] on Pesach with akrevanim [a vegetable whose leaves resemble a scorpion (akrav). And I have heard (that it is) bast growing around the palm.] and I questioned all of his disciples, seeking a second [for these three things, i.e., one who would say that he, too, had heard it from him], and I could not find one. [And the halachah is not in accordance with any of them. For in respect to garden and karpef, more than beth sa'atayim was not permitted. And in respect to the men of a courtyard, one of whom forgot to make an eruv, and gave up his rights (in the courtyard), but not in his house, his house is forbidden to them, too; but it is permitted (to carry) from their houses to the courtyard. And akrevanim are not maror, and one does not fulfill his obligation with them on Pesach.]