Mishnah
Mishnah

Commentary for Nedarim 6:2

הַנּוֹדֵר מִמַּעֲשֵׂה קְדֵרָה, אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִמַּעֲשֵׂה רְתַחְתָּה. אָמַר, קוֹנָם הַיּוֹרֵד לַקְּדֵרָה שֶׁאֵינִי טוֹעֵם, אָסוּר בְּכָל הַמִּתְבַּשְּׁלִין בַּקְּדֵרָה:

If one bevows himself from a kedeirah dish, [something made from flour boiled in a pot], he is forbidden only boiled dishes. If he said: "Konam my tasting what goes into the kedeirah," he is forbidden (to eat) all that is cooked in a kedeirah. [The rule: With vows, the language of the time and place is the criterion. And if there is a place where "roasted" is called "cooked," and "cooked" is called "roasted," then if one bevows himself from what is "cooked," he is forbidden (to eat) what is roasted, and the like. And if the majority use one term and the minority another, we do not say: "Follow the majority," but the possibility of a vow obtains, and wherever there is such a possibility, the stringent option is followed.]

Bartenura on Mishnah Nedarim

ממעשה קדרה (cooked in a pot) – food made from flour that was heated in a pot. But the generall rule of he matter, regarding vows one goes according to the language of people according to the time and the place, and if there is a place that calls something roasted cooked, and something cooked roasted, a person who takes a vow from that which is cooked is forbidden with that which is roasted, and such in a similar manner to this. Bu if mst people call it this and a minority call it that, we don’t say – go after the majority, but rather it is a doubtful vow, and all doubtful vows are dealt with stringently.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nedarim

Introduction This mishnah deals with a person who vows not to eat food which goes into a pot. The mishnah relates to two such types of food; 1) food that is totally boiled in the pot; 2) food that is lightly cooked in a pot and is finished cooking somewhere else, such as in a frying pan or in an oven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nedarim

He who vows abstinence from food prepared in a pot, is forbidden only from food boiled in a pot; If a person takes a vow forbidding himself from eating anything “prepared in a pot” he is only forbidden from eating things totally prepared in the pot, meaning that they were completely boiled in the pot. An example would be a grain dish, which in Talmudic times was boiled in water. He would still be permitted to eat things which had preliminary stages of their cooking in a pot and were later baked or fried.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Nedarim

But if he says, “Konam that I taste whatever goes down into a pot”, he is forbidden everything prepared in a pot. However, if he says “whatever goes down into a pot”, he is forbidden to eat anything that has at any time been in a pot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse