Mischna
Mischna

Tosefta zu Peah 7:4

אֵיזוֹהִי עוֹלֶלֶת. כָּל שֶׁאֵין לָהּ לֹא כָתֵף וְלֹא נָטֵף. אִם יֶשׁ לָהּ כָּתֵף אוֹ נָטֵף, שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, אִם סָפֵק, לָעֲנִיִּים. עוֹלֶלֶת שֶׁבָּאַרְכֻּבָּה, אִם נִקְרֶצֶת עִם הָאֶשְׁכּוֹל, הֲרֵי הִיא שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת, וְאִם לָאו, הֲרֵי הִיא שֶׁל עֲנִיִּים. גַּרְגֵּר יְחִידִי, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אֶשְׁכּוֹל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עוֹלֶלֶת:

Welches ist Olelet ? Jeder [Cluster], der weder eine Schulter noch einen baumelnden Teil hat [sondern vollständig am Hauptstamm befestigt ist]. Wenn es eine Schulter oder einen baumelnden Teil gibt, gehört sie dem Eigentümer; Wenn es Zweifel gibt, gehört es den Armen. Ein Olelet , das am Knie befestigt ist [das Gelenk zwischen Ästen oder dem Stiel und dem Stamm] - wenn es mit der Traube gepflückt wird, gehört es tatsächlich dem Eigentümer; wenn nicht, gehört es tatsächlich den Armen. Eine einzelne Traube - Rabbi Yehudah sagt: Es ist eine Gruppe; Die Weisen sagen: Es ist ein Olelet .

Tosefta Peah

He who takes out the green onions for sale and leaves the others to ripen for storage (=המארג, see Jastrow) is liable at the beginning [of his harvest] and is liable at the end [of his harvest]. [If] he had four or five grapevines, and he harvests them and brings them [for storage] inside his house, he is exempt from Peret (Peah 7:3), from the forgotten sheaf, and from Peah, but he is liable in Olelet (Peah 7:4). And if [any vines] remain [to be harvested], he gives from the remainder [only] on behalf of that remainder itself [but not on what he previously brought inside his house]. One who thins out [his produce, see Peah 3:3], gives from what remains [on behalf of] that remainder itself [but not on the thinned-out portion]. Said Rabbi Yehudah, in what context does this apply? With regards to one who thins out produce in the marketplace, but one who thins out produce inside his house, he gives from the remainder on behalf of everything [including the thinned-out portion].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Peah

[There are] four gifts [for the poor] from the vineyards: Peret (i.e., grapes that fall during harvesting, see Lev. 19:10, Peah 7:3), forgotten sheaves (Deut. 24:19), peah (Lev. 23:22), and olelet (i.e., defective clusters, see Lev. 19:10, Peah 7:4). [There are] three [gifts for the poor] from field-produce: Gleanings (Lev. 19:9), forgotten sheaves, and peah. [There are] two [gifts for the poor] from fruit trees: forgotten sheaves and peah. [And as to] all of these, they should not [be given as] a favor, and [others] can even take [gifts for the poor given as a favor] from a Jewish poor person from his hand (i.e., since it does not lawfully belong to him in the first place). And [as to] the remainder of the priestly gifts, such as the shankbone and the jawbone and the rough-stomach (see Deut. 18:3), these may be [given as] a favor. And we give [these] to every Kohen that desires [them].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers