Mischna
Mischna

Talmud zu Terumot 6:5

אֵין מְשַׁלְּמִין מִן הַלֶּקֶט וּמִן הַשִּׁכְחָה וּמִן הַפֵּאָה וּמִן הַהֶפְקֵר, וְלֹא מִמַּעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּטְּלָה תְּרוּמָתוֹ, וְלֹא מִמַּעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּפְדּוּ, שֶׁאֵין הֶקְדֵּשׁ פּוֹדֶה אֶת הֶקְדֵּשׁ, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים מַתִּירִין בָּאֵלּוּ:

Man darf nicht Lohn von Leket [gefallen gleanings den Armen gegeben werden ], von Shikhecha [vergessen Garben den Armen gegeben werden ], von Pe'ah [Ecke eines Feldes , das den Armen gegeben werden müssen], oder von der Hefker [herrenlos Eigentum] und nicht Ma'aser Rishon [erster Zehnte, der dem Leviten gegeben werden muss], von dem Terumah genommen wurde, noch von Ma'aser Sheni [zweiter Zehnte, der in Jerusalem gegessen werden muss] und Hekdesh [geweihte Spende ], die eingelöst wurden, weil Kodesh [geweihtes Material] nicht verwendet werden darf, um Kodesh , die Worte von Rabbi Meir , einzulösen . Aber die Weisen erlauben [Zahlung] mit diesen.

Jerusalem Talmud Peah

HALAKHAH: This means that dropped berries become sanctified51As food of the poor for which they do not have to give heave or tithes. If the berries were not the property of the poor while falling down, the vintner could not be accused of actively robbing the poor by putting a basket under the vine. in the act of falling down. Does this not simply answer Hilfai52In the Babylonian Talmud, he is called Ilfa. He studied together with R. Joḥanan, was as great as R. Joḥanan in learning but preferred to earn a living in trade. He objected to the use of baraitot and toseftot and maintained that all necessary information could be obtained from the Mishnah.’s question, since Hilfai asked: Do gleanings become sanctified in the act of falling down? Rebbi Samuel ben Eudaimon said: There is a difference, because he prevented them from reaching the ground53Even if dropped berries become exempt from heave and tithes only when they touch the ground, still the vintner is guilty of robbery since without his intervention the berries would have touched the ground. However, it is reasonable to say that the berries do not become sanctified in falling and that the vintner, in addition to being a robber of the poor, is still under the obligation of giving heave and tithes from what he collected..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Peah

Rebbi Ḥanina said, when I immigrated here, I took my belt, my son’s belt, and the belt of my donkey to measure around a young carob tree of the Land of Israel and it was not enough. I cut one carob pod and it filled my hand with honey71Carob syrup. In general, “honey” may mean both bee’s honey or syrup. In Arabic, דִבשׂ denotes only “sugary matter produced from a fruit, syrup, molasses”..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers