עֵד אוֹמֵר נִטְמָא, וְהוּא אוֹמֵר לֹא נִטְמֵאתִי, טָהוֹר. שְׁנַיִם אוֹמְרִים נִטְמֵאתָ, וְהוּא אוֹמֵר לֹא נִטְמֵאתִי, רַבִּי מֵאִיר מְטַמֵּא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הוּא נֶאֱמָן עַל יְדֵי עַצְמוֹ. עֵד אוֹמֵר נִטְמָא, וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים לֹא נִטְמָא, בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, טָהוֹר. שְׁנַיִם אוֹמְרִים נִטְמָא, וְעֵד אוֹמֵר לֹא נִטְמָא, בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, טָמֵא. עֵד אוֹמֵר נִטְמָא וְעֵד אוֹמֵר לֹא נִטְמָא, אִשָּׁה אוֹמֶרֶת נִטְמָא וְאִשָּׁה אוֹמֶרֶת לֹא נִטְמָא, בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד, טָמֵא. בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, טָהוֹר:
Wenn ein Zeuge sagt: "Er ist unrein geworden", aber er sagt: "Ich bin nicht unrein geworden", ist er rein. Wenn zwei [Zeugen] sagen: "Du bist unrein geworden" und er sagt: "Ich bin nicht unrein geworden", erklärt Rabbi Meir ihn für unrein; aber die Weisen sagen: Man glaubt an sich. Ein Zeuge sagt: "Er ist unrein geworden", und zwei [Zeugen] sagen: "Er ist nicht unrein geworden", sei es im privaten oder im öffentlichen Bereich, er ist rein. Zwei [Zeugen] sagen: "Er ist unrein geworden", und ein Zeuge sagt: "Er ist nicht unrein geworden", sei es im privaten oder im öffentlichen Bereich, er ist unrein. Ein Zeuge sagt: "Er ist unrein geworden", und ein anderer Zeuge sagt: "Er ist nicht unrein geworden", oder wenn eine Frau sagt: "Er ist unrein geworden", und eine andere Frau sagt: "Er ist nicht unrein geworden". in einer privaten Domäne ist er unrein, aber in einer öffentlichen Domäne ist er rein.
Jerusalem Talmud Nazir
HALAKHAH: “If a person said to two nezirim,” etc. Not only if he said to one of them, “I saw one of you becoming impure but I do not know which one of you it was,” but even if he said, “I saw one of you vowing to be a nazir but I do not know which one of you it was,” both of them have to follow the rules of nazir because of his testimony. If they do not contradict him. But if they contradict him, this does not apply. If both of them contradict, it parallels the following: “If one witness says, he became impure, but he says, I did not become impure, he is pure. If two witnesses say, he became impure, but he says, I did not become impure, the two are believed more than he is, the words of Rebbi Meïr. But the Sages say, everybody is believed about himself.” Rav Jehudah in the name of Rav: So is the Mishnah: Rebbi Meïr declares impure, Rebbi Jehudah and the Sages declare pure. Rebbi Joḥanan said, so is the Mishnah: Rebbi Meïr declares impure, Rebbi Jehudah declares pure. The rabbis’ words support Rebbi Joḥanan, since Rebbi Gurion said in the name of Rebbi Yose ben Ḥanina: Rebbi Jehudah said this only about an old impurity, for he can say to them, I had been impure but I purified myself, and we have stated: The same holds for eating suet; the same holds for entering the Sanctuary. Should they not accept his position for impurity? Because of the impurity of a nazir, could they not say, where is the sacrifice which you brought? Then should they not accept his position for heave? So far the questions of Rebbi Ḥanina.
Ask RabbiBookmarkShareCopy