הַזִּיזִין, וְהַגִּזְרִיּוֹת, וְהַשּׁוֹבָכוֹת, וְהַשְּׁקִיפִים, וְהַסְּלָעִים, וְהַגְּהָרִים, וְהַשְּׁנָנִים, וְהַסְּכָכוֹת, וְהַפְּרָעוֹת, שֶׁהֵן יְכוֹלִים לְקַבֵּל מַעֲזִיבָה רַכָּה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מַעֲזִיבָה בֵינוֹנִית. אֵלּוּ הֵן הַסְּכָכוֹת, אִילָן שֶׁהוּא מֵסֵךְ עַל הָאָרֶץ. וְהַפְּרָעוֹת, הַיּוֹצְאוֹת מִן הַגָּדֵר:
[Andere Objekte, die sich ausbreiten und Verunreinigungen blockieren, sind:] Leisten, Balkone, Taubenschläge, Felsspalten und Felsen, Fenster für Licht, scharfe Felsen, Vordächer und Vorsprünge, die leichtes Pflaster tragen können, sagt Rabbi Meir. Die Weisen sagen mittelgroßes Pflaster. Was ist ein Baldachin? Ein Baum, der über dem Boden hängt. Was ist ein Vorsprung? Das, was aus einem Zaun herausragt.
Jerusalem Talmud Sukkah
Rebbi Simeon bar Carsana in the name of Rebbi Aḥa: Rebbi Meïr, and Rebbi Yose, and Rebbi Eleazar ben Azariah, all three said the same. Rebbi Meïr of the laths, [as we have stated:] “it makes impure because of a cover stone, but Rebbi Meïr declares it pure.” Rebbi Yose of Ahilut, “Rebbi Yose said, the house on a ship does not transmit impurity.” Rebbi Eleazar ben Azariah, as it was stated: It happened that Rebbi Eleazar ben Azariah and Rebbi Aqiba came in a ship, and Rebbi Aqiba made himself a sukkah on the ship’s deck. There came a wind which blew it away. Rebbi Eleazar ben Azariah said to him, Aqiba, where is your sukkah?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Avodah Zarah
Coverings are the same as protuberances. Veiled is the same as hulled. Roofs are the same as covers. Cups are the same as grooves. A place under cups is a place for putting down pieces. Κυλιστόι olives are rolled olives,.
Ask RabbiBookmarkShareCopy