Talmud zu Meilah 4:4
הַפִּגּוּל וְהַנּוֹתָר אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁהֵם שְׁנֵי שֵׁמוֹת. הַשֶּׁרֶץ וְהַנְּבֵלָה, וְכֵן הַנְּבֵלָה וּבְשַׂר הַמֵּת, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא אֲפִלּוּ כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם. הָאֹכֶל שֶׁנִּטְמָא בְאַב הַטֻּמְאָה וְשֶׁנִּטְמָא בִוְלַד הַטֻּמְאָה, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם:
Piggul und notar nicht kombinieren , weil sie zwei unterschiedliche Namen. Kriechende Tiere und Tiere, die starben, ohne ordnungsgemäß geschlachtet zu werden, und Tiere, die starben, ohne ordnungsgemäß geschlachtet zu werden, und das Fleisch eines toten Tieres verbinden sich nicht, um Verunreinigungen zu übertragen, selbst in dem milderen [Merkmal] der beiden. Lebensmittel, die durch [Kontakt mit] einer Av hatumah [lit. Vater von Tumah ; Primärquelle] oder die durch einen Velad hatumah [lit. Nachkommen von Tumah ; nicht die primäre Quelle] kann sich miteinander verbinden, um Verunreinigungen als mildere der beiden zu übertragen.
Erkunde talmud zu Meilah 4:4. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.