Talmud zu Makkot 3:12
כֵּיצַד מַלְקִין אוֹתוֹ, כּוֹפֵת שְׁתֵּי יָדָיו עַל הָעַמּוּד הֵילָךְ וְהֵילָךְ, וְחַזַּן הַכְּנֶסֶת אוֹחֵז בִּבְגָדָיו, אִם נִקְרְעוּ נִקְרָעוּ, וְאִם נִפְרְמוּ נִפְרָמוּ, עַד שֶׁהוּא מְגַלֶּה אֶת לִבּוֹ. וְהָאֶבֶן נְתוּנָה מֵאַחֲרָיו, חַזַּן הַכְּנֶסֶת עוֹמֵד עָלֶיהָ. וּרְצוּעָה שֶׁל עֵגֶל בְּיָדוֹ, כְּפוּלָה אֶחָד לִשְׁנַיִם וּשְׁנַיִם לְאַרְבָּעָה, וּשְׁתֵּי רְצוּעוֹת עוֹלוֹת וְיוֹרְדוֹת בָּהּ:
Wie wird er geschlagen? Seine beiden Hände sind zu beiden Seiten an einen Pfosten gebunden [der im Boden steckt und hoch genug ist, um sich darauf zu stützen], und die Perle der Gemeinde [der Stellvertreter von Beth-Din] ergreift seine Gewänder. Wenn sie zerrissen sind, sind sie zerrissen; und wenn sie Miete [an der Naht] sind, sind sie Miete—bis er sein Herz freilegt. Und der Stein wird hinter ihn gelegt [derjenige, der geschlagen werden soll]. Die Perle der Gemeinde steht mit dem Riemen eines Kalbes in der Hand darauf [es steht geschrieben (5. Mose 25: 3): "Vierzig soll er ihn schlagen , "gefolgt von (4):" Du sollst einen Ochsen beim Dreschen nicht mundtot machen. "], verdoppelt, eins zu zwei und zwei zu vier, dh vier übereinander genähte Riemen und zwei dünne Riemen eines Esels, der durch ihn auf und ab läuft [als Sattelband. Das Grundprinzip: Es steht geschrieben (Jesaja 1: 3): "Der Ochse kennt seinen Besitzer und der Esel die Krippe seines Herrn." Der Heilige sei gesegnet. Er sagte: "Lass das (den Esel), das die Krippe seines Herrn erkennt, kommen und die Strafe dessen bestrafen, der die Krippe seines Meisters nicht erkannt hat."]
Erkunde talmud zu Makkot 3:12. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.