Talmud zu Eduyot 1:13
מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין, עוֹבֵד אֶת רַבּוֹ יוֹם אֶחָד וְאֶת עַצְמוֹ יוֹם אֶחָד, דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, תִּקַּנְתֶּם אֶת רַבּוֹ, וְאֶת עַצְמוֹ לֹא תִקַּנְתֶּם. לִשָּׂא שִׁפְחָה, אֵינוֹ יָכוֹל. בַּת חוֹרִין, אֵינוֹ יָכוֹל. לִבָּטֵל, וַהֲלֹא לֹא נִבְרָא הָעוֹלָם אֶלָּא לִפְרִיָּה וּרְבִיָּה, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה מה), לֹא תֹהוּ בְרָאָהּ לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ. אֶלָּא, מִפְּנֵי תִקּוּן הָעוֹלָם, כּוֹפִין אֶת רַבּוֹ וְעוֹשֶׂה אוֹתוֹ בֶן חוֹרִין וְכוֹתֵב שְׁטָר עַל חֲצִי דָמָיו. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּבֵית שַׁמָּאי:
Wenn einer halb Sklave, halb frei wäre [als Sklave zweier Partner, der von einem von ihnen befreit wurde, oder als einer, dessen Herr von ihm die Hälfte seines (Erlösungs-) Geldes erhielt, durch den die Hälfte von ihm befreit wurde ], er dient seinem Herrn eines Tages und sich selbst einem anderen Tag. Dies sind die Worte von Beth Hillel. Beth Shammai sagte zu ihnen: Du hast seinem Meister geholfen [der nichts verliert], aber du hast ihm nicht geholfen! Er kann keine Magd heiraten [wegen des Teils von ihm, der frei ist], und er kann keine freie Frau heiraten [wegen des Teils von ihm, der Sklave ist]. Soll er sich enthalten (von der Ehe)? Wurde die Welt nicht geschaffen, um Kinder zu haben? nämlich. (Jesaja 5,18): "Nicht umsonst hat er es geschaffen; um sich niederzulassen, hat er es geformt!" Aber für die Änderung der Welt (Tikkun Haolam) zwingen wir seinen Meister, ihn zu befreien, und er schreibt (seinen Meister) eine Notiz (der Verschuldung) für die Hälfte seines Wertes. [(Gleiches gilt, wenn er der Sklave von hundert Partnern wäre; alle sind gezwungen, ihn zu befreien)]— Daraufhin zog sich Beth Hillel zurück, um gemäß Beth Shammai zu regieren.