Mischna
Mischna

Related zu Shekalim 5:6

שְׁתֵּי לְשָׁכוֹת הָיוּ בַּמִּקְדָּשׁ, אַחַת לִשְׁכַּת חֲשָׁאִים, וְאַחַת לִשְׁכַּת הַכֵּלִים, לִשְׁכַּת חֲשָׁאִים יִרְאֵי חֵטְא נוֹתְנִים לְתוֹכָה בַּחֲשַׁאי, וַעֲנִיִּים בְּנֵי טוֹבִים מִתְפַּרְנְסִים מִתוֹכָהּ בַּחֲשַׁאי. לִשְׁכַּת הַכֵּלִים, כָּל מִי שֶׁהוּא מִתְנַדֵּב כֶּלִי, זוֹרְקוֹ לְתוֹכָהּ. וְאַחַת לִשְׁלשִׁים יוֹם, גִּזְבָּרִין פּוֹתְחִין אוֹתָהּ. וְכָל כְּלִי שֶׁמּוֹצְאִין בּוֹ צֹרֶךְ לְבֶדֶק הַבַּיִת, מַנִּיחִין אוֹתוֹ. וְהַשְּׁאָר נִמְכָּרִין בִּדְמֵיהֶן וְנוֹפְלִין לְלִשְׁכַּת בֶּדֶק הַבַּיִת:

Es gab zwei Leshachoth (Abteilungen) im Tempel: eine, Lishkath Chashaim ("die Abteilung der geheimen") [so genannt, weil diejenigen, die Geld in sie steckten, dies heimlich taten und diejenigen, die von ihr gestützt wurden, davon abnahmen es im Verborgenen]; der andere, lishkath hakelim ("das Abteil der Gefäße"). Lishkath Chashaim—Die Furcht vor der Sünde würden heimlich (Geld) in sie stecken, und die Armen einer guten Familie würden sich im Geheimen davon ernähren. Lishkath hakelim—Wer ein Schiff gespendet hat, hat es dort gegossen. Nach dreißig Tagen würden die Schatzmeister es öffnen. Welches Schiff sie auch immer für Bedek Habayith (Tempelpflege) nützlich fanden, sie würden es dort lassen. Die anderen würden verkauft und ihre Gelder würden an die Lishkah von Bedekith gehen.

Tosefta Shekalim (Lieberman)

Four marks were in the sanctuary. [The stamp with the inscription] ”Sinner” applied [to the additional sacrifices to the three sacrificial animals of the lepers] including the log [of oil] belonging to it. As there was a chamber of silence in the temple, there was also one in every city, because the poor of good families secretly received their sustenance there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers