Mischna
Mischna

Related zu Nazir 5:5

הָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ וְאֶחָד בָּא כְנֶגְדָּן, אָמַר אֶחָד מֵהֶן הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה פְלוֹנִי, וְאֶחָד אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה פְלוֹנִי, הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר, שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר, שֶׁשְּׁנֵיכֶם נְזִירִים, שֶׁכֻּלְּכֶם נְזִירִים, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כֻּלָּם נְזִירִים. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינוֹ נָזִיר אֶלָּא מִי שֶׁלֹּא נִתְקַיְּמוּ דְבָרָיו. וְרַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אֵין אֶחָד מֵהֶם נָזִיר:

Wenn sie auf der Straße gingen und jemand auf sie zukam und einer von ihnen sagte: "Ich werde ein Nazirit sein, wenn dieser Mann so und so ist"; und der andere sagte: "Ich werde ein Nazirit sein, wenn dieser Mann nicht so und so ist"; "Ich werde ein Nazirit sein, wenn einer von euch ein Nazirit ist"; "wenn einer von euch kein Nazirit ist"; "wenn ihr beide Naziriten seid"; "Wenn ihr alle Naziriten seid"—Beth Shammai sagt: Sie sind alle Naziriten [auch diejenigen, deren Worte nicht erfüllt wurden. Denn so wie Hekdesh im Irrtum Hekdesh ist, so ist Naziritismus im Irrtum Naziritismus.] Beth Hillel sagt: Nur einer, dessen Worte erfüllt sind, ist ein Nazirit. Und R. Tarfon sagt: Keiner von ihnen ist ein Nazirit, [R. Tarfon hält dort keinen Naziritismus ohne Unterscheidungskraft, dh ohne dass zum Zeitpunkt seines Gelübdes klar ist, dass er ein Nazirit wird. Und in all den oben genannten Fällen weiß er zum Zeitpunkt seines Gelübdes nicht, ob es so sein wird, wie er es sagt. Die Halacha stimmt nicht mit R. Tarfon überein.]

Erkunde related zu Nazir 5:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers