Related zu Middot 2:2
כָּל הַנִּכְנָסִין לְהַר הַבַּיִת נִכְנָסִין דֶּרֶךְ יָמִין וּמַקִּיפִין וְיוֹצְאִין דֶּרֶךְ שְׂמֹאל, חוּץ מִמִּי שֶׁאֵרְעוֹ דָבָר, שֶׁהוּא מַקִּיף לִשְׂמֹאל. מַה לְּךָ מַקִּיף לִשְׂמֹאל, שֶׁאֲנִי אָבֵל, הַשּׁוֹכֵן בַּבַּיִת הַזֶּה יְנַחֲמֶךָּ. שֶׁאֲנִי מְנֻדֶּה, הַשּׁוֹכֵן בַּבַּיִת הַזֶּה יִתֵּן בְּלִבָּם וִיקָרְבוּךָ, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. אָמַר לוֹ רַבִּי יוֹסֵי, עֲשִׂיתָן כְּאִלּוּ עָבְרוּ עָלָיו אֶת הַדִּין. אֶלָּא, הַשּׁוֹכֵן בַּבַּיִת הַזֶּה יִתֵּן בְּלִבְּךָ וְתִשְׁמַע לְדִבְרֵי חֲבֵרֶיךָ וִיקָרְבוּךָ:
Alle, die den Tempelberg betreten würden, traten nach rechts ein und umkreisten ihn und gingen durch den linken, abgesehen von einem, bei dem etwas [Ungünstiges] geschehen war, dass er ihn nach links umkreiste [selbst wenn er eintrat]. [Wenn er gefragt wurde] "Warum kreist du nach links?" [Wenn er antwortete] "Weil ich ein Trauernder bin, [würden sie antworten]" Wer in diesem Haus ruht, sollte dich trösten ". [Wenn er antwortete]" Weil ich exkommuniziert bin ", [würden sie antworten]" Wer wohnt in diesem Haus sollten in ihre [die Richter] Herzen gelegt werden und sie werden dich nahe bringen ". Dies sind die Worte von Rabbi Meir. Rabbi Yosi sagte zu ihm [Rabbi Meir]" Du hast gemacht, als ob sie [die Richter] haben übertraf das Gesetz [in ihrer Exkommunikation] gegen ihn. Eher [würden sie sagen] "Wer in diesem Haus wohnt, sollte in dein Herz legen, dass du auf die Worte deiner Kollegen hörst und sie dich näher bringen".
Erkunde related zu Middot 2:2. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.