Related%20passage zu Ketubot 8:8
לֹא יֹאמַר לָהּ, הֲרֵי כְתֻבְּתִיךְ מֻנַּחַת עַל הַשֻּׁלְחָן, אֶלָּא כָּל נְכָסָיו אַחֲרָאִין לַכְּתֻבָּה. וְכֵן לֹא יֹאמַר אָדָם לְאִשְׁתּוֹ, הֲרֵי כְתֻבְּתִיךְ מֻנַּחַת עַל הַשֻּׁלְחָן, אֶלָּא כָל נְכָסָיו אַחֲרָאִין לִכְתֻבָּתָהּ. גֵּרְשָׁהּ, אֵין לָהּ אֶלָּא כְתֻבָּתָהּ. הֶחֱזִירָהּ, הֲרֵי הִיא כְּכָל הַנָּשִׁים וְאֵין לָהּ אֶלָּא כְתֻבָּתָהּ בִּלְבָד:
Die Yavam) darf nicht zu ihr sagen: "Hier liegt (das Geld zur Deckung) deine Kethuba auf dem Tisch"; aber sein gesamtes Eigentum [das er von seinem Bruder geerbt hat] ist (als Sicherheit) an ihre Kethuba gebunden. Ebenso kann ein Mann nicht zu seiner Frau sagen: "Hier liegt deine Kethuba auf dem Tisch", aber sein gesamtes Eigentum ist an ihre Kethuba gebunden. Wenn er (der Yavam) sich von ihr scheiden lässt, erhält sie nur (die Menge von) ihrer Kethuba. [Aber solange er sich nicht von ihr scheiden ließ, ist sie wie alle anderen Frauen und sie hat nur ihre (ursprüngliche) Kethuba allein. [Wer sich von seiner Frau scheiden lässt und sie zurücknimmt, nimmt sie im Rahmen ihrer ersten Kethuba zurück. Und es ist notwendig, uns mitzuteilen, dass dies auch mit einer Yevamah erreicht wird; dass wir nicht sagen, dass dies nur bei seiner Frau so ist, die er eine Kethuba geschrieben hatte, die auf seinem Eigentum ruhte, aber nicht bei einer Jewweah, wo er es nicht geschrieben hatte, sondern wo das Eigentum ihres ersten Mannes als Sicherheit gebunden war dafür—in einem Fall, in dem er sich von ihr scheiden ließ und sie zurücknahm, könnte ich denken, dass er sie mit seiner eigenen Kethuba versorgen müsste. Hiermit wird uns mitgeteilt, dass dies nicht der Fall ist.]
Erkunde related%20passage zu Ketubot 8:8. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.