Mischna
Mischna

Related%20passage zu Kelim 17:5

הָרִמּוֹן שֶׁאָמְרוּ, לֹא קָטָן וְלֹא גָדוֹל אֶלָּא בֵינוֹנִי. וּלְמָה הֻזְכְּרוּ רִמּוֹנֵי בָדָאן, שֶׁיְּהוּ מְקַדְּשִׁין כָּל שֶׁהֵן, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, לְשַׁעֵר בָּהֶן אֶת הַכֵּלִים. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לְכָךְ וּלְכָךְ הֻזְכְּרוּ, לְשַׁעֵר בָּהֶן אֶת הַכֵּלִים, וְיִהְיוּ מְקַדְּשִׁין כָּל שֶׁהֵן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, לֹא הֻזְכְּרוּ רִמּוֹנֵי בָדָאן וַחֲצִירֵי גֶבַע, אֶלָּא שֶׁיִּהְיוּ מִתְעַשְּׂרִין וַדַּאי בְּכָל מָקוֹם:

Der Granatapfel, von dem gesprochen wird, ist weder klein noch groß, sondern mittelgroß. Warum wird ein Badan-Granatapfel erwähnt? Weil sie weihen [dh wenn sie Orlah sind , verbieten sie eine Mischung, zu der sie hinzugefügt werden], selbst mit der geringsten Menge, sind dies die Worte von Rabbi Meir. Rabbi Yohanan ben Nuri sagt, um die Utensilien mit ihnen zu messen. Rabbi Akiva sagt, sie wurden aus beiden Gründen erwähnt, um die Utensilien mit ihnen zu messen und weil sie selbst mit der geringsten Menge weihen. Rabbi Yose sagte, Badan Granatäpfel und Geba Lauch wurden nur erwähnt, weil sie in jedem Fall mit Sicherheit den Zehnten geben müssen [z. B. wenn sie von Amei Ha'aretz gekauft werden ].

Erkunde related%20passage zu Kelim 17:5. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers