Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Peah 4:1

הַפֵּאָה נִתֶּנֶת בִּמְחֻבָּר לַקַּרְקָע. בְּדָלִית וּבְדֶקֶל, בַּעַל הַבַּיִת מוֹרִיד וּמְחַלֵּק לָעֲנִיִּים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף בַּחֲלִיקֵי אֱגוֹזִים. אֲפִלּוּ תִשְׁעִים וְתִשְׁעָה אוֹמְרִים לְחַלֵּק וְאֶחָד אוֹמֵר לָבוֹז, לָזֶה שׁוֹמְעִין, שֶׁאָמַר כַּהֲלָכָה:

Peah [Ecke des Feldes, das den Armen gegeben wird] wird gegeben, während es mit dem Boden verbunden ist. Von Weinreben und Palmen geht der Eigentümer hinunter und verteilt sie für die Armen. Rabbi Shimon sagt: Auch für glatte Nussbäume. Selbst wenn neunundneunzig sagen, sie sollen sich verteilen, und einer sagt, sie sollen plündern [dh es den Armen überlassen, zu schnappen, was sie können], hören wir auf diesen, auf den er gesprochen hat, wie es das Gesetz ist.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers