Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Negaim 1:2

הַפָּתוּךְ שֶׁבַּשֶּׁלֶג, כְּיַיִן הַמָּזוּג בְּשָׁלֶג, הַפָּתוּךְ שֶׁבַּסִּיד, כְּדָם הַמָּזוּג בְּחָלָב, דִּבְרֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אֲדַמְדַּם שֶׁבָּזֶה וְשֶׁבָּזֶה, כְּיַיִן הַמָּזוּג בְּמַיִם, אֶלָּא שֶׁל שֶׁלֶג עַזָּה וְשֶׁל סִיד דֵּהָה מִמֶּנָּה:

Der Patukh [ Rotschimmer ] im Schnee [weißer Fleck] ist wie Wein, der in den Schnee gegossen wird. Der Patukh im Kalk ist wie Blut, das in die Milch gegossen wird. Dies sind die Worte von Rabbi Yishmael. Rabbi Akiva sagt: Die Rötung dieses und jenes ist wie Wein, der in Wasser gegossen wird, außer dass der Schnee [Fleck] heller und der des Kalks stumpfer ist als er.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers