Nachschlagewerk zu Nazir 4:4
הָאִשָּׁה שֶׁנָּדְרָה בְנָזִיר וְהִפְרִישָׁה אֶת בְּהֶמְתָּהּ וְאַחַר כָּךְ הֵפֵר לָהּ בַּעְלָהּ, אִם שֶׁלּוֹ הָיְתָה בְהֶמְתָּהּ, תֵּצֵא וְתִרְעֶה בָעֵדֶר. וְאִם שֶׁלָּהּ הָיְתָה בְהֶמְתָּהּ, הַחַטָּאת תָּמוּת, וְעוֹלָה תִּקְרַב עוֹלָה, וְהַשְּׁלָמִים יִקְרְבוּ שְׁלָמִים, וְנֶאֱכָלִין לְיוֹם אֶחָד, וְאֵינָן טְעוּנִין לָחֶם. הָיוּ לָהּ מָעוֹת סְתוּמִים, יִפְּלוּ לִנְדָבָה. מָעוֹת מְפֹרָשִׁים, דְּמֵי חַטָּאת, יֵלְכוּ לְיַם הַמֶּלַח, לֹא נֶהֱנִים וְלֹא מוֹעֲלִים בָּהֶן. דְּמֵי עוֹלָה, יָבִיאוּ עוֹלָה, וּמוֹעֲלִים בָּהֶן. דְּמֵי שְׁלָמִים, יָבִיאוּ שְׁלָמִים, וְנֶאֱכָלִין לְיוֹם אֶחָד, וְאֵינָן טְעוּנִין לָחֶם:
Wenn eine Frau schwor, ein Nazirit zu sein, und ihr Tier trennte (für das Opfer des Naziriten), dann annullierte ihr Ehemann es —Wenn ihr Tier sein wäre, geht es aus und weidet mit der Herde. Und wenn es ihr gehörte, [als wenn ein anderer es ihr als Geschenk gab, unter der Bedingung, dass ihr Ehemann keine Rechte daran hat (denn Melog-Eigentum und Zon-Barzel-Eigentum sind alle an ihren Ehemann gebunden)], das (als bezeichnet bezeichnete Tier) a) Sündopfer stirbt. [Wir warten, bis es stirbt], das Brandopfer wird als Brandopfer geopfert, und das Friedensopfer wird als Friedensopfer geopfert und an einem Tag gegessen [als Friedensopfer eines Naziriten, die es sind nur für einen Tag und eine Nacht gegessen], und sie brauchen kein Brot. [Für alle Friedensopfer eines Naziriten ist Brot erforderlich; aber in diesem Fall, da ihr Ehemann ihr Gelübde annullierte, erfordern diese Friedensopfer kein Brot.] Wenn sie nicht spezifizierte Gelder hat [die sie für "die Opfergaben eines Naziriten" beiseite gelegt hatte, ohne anzugeben, welche für ein Sündopfer , die für ein Brandopfer und die für ein Friedensopfer] als Geschenkopfer "fallen" [in die Kisten im Tempel, in denen die anderen Gelder für Geschenkopfer deponiert werden und Brandopfer ausschließlich sind mit ihnen gekauft.] (Wenn sie hatte) bestimmte Gelder—Die Gelder für das Sündopfer gehen an das Tote Meer. Es ist nicht gestattet, von ihnen zu profitieren, und sie unterliegen nicht der Me'ilah (Missbrauch von heiligem Eigentum). [Ab initio ist es verboten, von ihnen zu profitieren; aber wenn jemand von ihnen profitiert, muss er kein Me'ilah-Opfer bringen, das von jemandem verlangt wird, der von heiligem Eigentum profitiert.] Die Gelder für das Brandopfer gehen in Richtung eines Brandopfers, und sie unterliegen zu mir'ilah. Die Gelder für ein Friedensangebot fließen in ein Friedensangebot. Es wird einen Tag lang gegessen und benötigt kein Brot.