Nachschlagewerk zu Kilayim 6:9
הַפֶּרַח הַיּוֹצֵא מִן הֶעָרִיס, רוֹאִין אוֹתוֹ כְּאִלּוּ מְטֻטֶּלֶת תְּלוּיָה בוֹ, כְּנֶגְדּוֹ אָסוּר. וְכֵן בְּדָלִית. הַמּוֹתֵחַ זְמוֹרָה מֵאִילָן לְאִילָן, תַּחְתֶּיהָ אָסוּר. סִפְּקָהּ בְּחֶבֶל אוֹ בְגֶמִי, תַּחַת הַסִּפּוּק מֻתָּר. עֲשָׂאָהּ כְּדֵי שֶׁיְּהַלֵּךְ עָלָיו הֶחָדָשׁ, אָסוּר:
Wenn eine [Ranken-] Ranke aus dem Aris herausragt , wird angenommen, dass ein Lot daran aufgehängt war, [und] direkt darunter ist es verboten zu säen. In ähnlicher Weise ist [das Gesetz ist dasselbe] im Fall eines Dalit [Zweige einer einzelnen Gitterrebe ]. Wenn man einen [Weinstock] von einem Baum zum nächsten streckt, ist es verboten, darunter zu säen. Wenn er es [den Ast, damit es den anderen Baum erreicht] mit einem Seil oder Schilfgras verlängert, darf es unter der Verlängerung [das Seil oder Schilfgras] säen. Wenn er es [die Erweiterung] gemacht hat, damit sich die neuen [Zweige] entlang ausbreiten, dann ist es verboten [darunter zu pflanzen].