Nachschlagewerk zu Kelim 8:8
נִמְצָא מְקוֹם הַנָּחַת הָעֵצִים, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מִן הַשָּׂפָה הַחִיצוֹנָה וְלִפְנִים, טָמֵא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מִשָּׂפָה הַפְּנִימִית וְלַחוּץ, טָהוֹר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, מִכְּנֶגֶד שְׁפִיתַת הַקְּדֵרָה וְלִפְנִים, טָמֵא. מִכְּנֶגֶד שְׁפִיתַת הַקְּדֵרָה וְלַחוּץ, טָהוֹר. נִמְצָא מְקוֹם יְשִׁיבַת הַבַּלָּן, מְקוֹם יְשִׁיבַת הַצַּבָּע, מְקוֹם יְשִׁיבַת שֶׁל שׁוֹלְקֵי זֵיתִים, טָהוֹר. אֵין טָמֵא אֶלָּא מִן הַסְּתִימָה וְלִפְנִים:
Wenn [ein Sheretz ] an der [Stelle in einem Ofen] gefunden wurde, an der Holz gelegt wird, sagt Rabbi Yehudah: Wenn es sich innerhalb der Außenkante befand, wird [der Ofen] unrein. Aber die Weisen sagen: Wenn es außerhalb der Innenkante war, bleibt [der Ofen] rein. Rabbi Yose sagt: Wenn es unter der Stelle gefunden wurde, an der der Topf steht, und nach innen, wird [der Ofen] unrein, aber wenn es sich unter der Stelle befindet, an der der Topf steht und nach außen, bleibt es rein. Wenn es an der Stelle gefunden wurde, an der der Badewächter sitzt oder an der der Färber sitzt oder an der die Olivenkessel sitzen, bleibt [der Ofen] rein. Es wird nur unrein, wenn [der Sheretz ] im beiliegenden Teil und nach innen gefunden wird.