Mischna
Mischna

Quoting%20commentary zu Yevamot 4:2

הַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ, וְנִמְצֵאת מְעֻבֶּרֶת וְיָלָדָה, בִּזְמַן שֶׁהַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יוֹצִיא וְחַיָּבִין בַּקָּרְבָּן. וְאִם אֵין הַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יְקַיֵּם. סָפֵק בֶּן תִּשְׁעָה לָרִאשׁוֹן, סָפֵק בֶּן שִׁבְעָה לָאַחֲרוֹן, יוֹצִיא וְהַוָּלָד כָּשֵׁר, וְחַיָּבִין בְּאָשָׁם תָּלוּי:

Wenn einer seine Yevamah heiratete und er fand, dass sie schwanger war, und sie gebar —Wenn das Kind lebte, muss es es wegschicken, und sie müssen ein (Sünd-) Opfer bringen [denn er lebte mit der Frau seines Bruders außerhalb des Kontextes der Mizwa (dh Yibum) zusammen, und das Kind ist auf jeden Fall kasher.] Und wenn das Kind nicht lebt, bleibt es bei ihm. Wenn nicht klar war, ob das Kind eine neunmonatige Geburt der ersten oder eine siebenmonatige Geburt der zweiten war, muss es sie wegschicken, das Kind ist kasher und sie müssen ein suspendiertes Schuldopfer bringen. [Denn in allen Fällen, in denen man Kareth für vorsätzliche Übertretung und einem Sündopfer für unabsichtliche Übertretung ausgesetzt ist, ist er einem suspendierten Sündopfer für mögliche Übertretung ausgesetzt.]

Erkunde quoting%20commentary zu Yevamot 4:2. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers