Mischna
Mischna

Midrasch zu Shekalim 3:1

בִּשְׁלשָׁה פְּרָקִים בַּשָּׁנָה, תּוֹרְמִין אֶת הַלִּשְׁכָּה, בִּפְרוֹס הַפֶּסַח, בִּפְרוֹס עֲצֶרֶת, בִּפְרוֹס הֶחָג, וְהֵן גְּרָנוֹת לְמַעְשַׂר בְּהֵמָה, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בַּאֲדָר, וּבְאֶחָד בְּסִיוָן, וּבְעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בְּאָב. רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים, בְּאֶחָד בְּנִיסָן, בְּאֶחָד בְּסִיוָן, בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶּאֱלוּל. מִפְּנֵי מָה אָמְרוּ בְּעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶּאֱלוּל, וְלֹא אָמְרוּ בְּאֶחָד בְּתִשְׁרֵי, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יוֹם טוֹב, וְאִי אֶפְשָׁר לְעַשֵּׂר בְּיוֹם טוֹב, לְפִיכָךְ הִקְדִּימוּהוּ לְעֶשְׂרִים וְתִשְׁעָה בֶּאֱלוּל:

Dreimal im Jahr entfernten sie die Lishkah (Shekalim). [Sie würden alle Shekalim in einem Lishkah (Abteil) im Tempel deponieren. Und dreimal im Jahr nahmen sie es und stellten (die Shekalim) in drei große Körbe mit drei Sa'ah, um gemeinsame Opfergaben zu kaufen. Das Ganze wurde nicht auf einmal für die Bedürfnisse des ganzen Jahres genommen, denn diejenigen an fernen Orten hatten noch nicht alle ihre Schekalim mitgebracht]: am Pross von Pesach [Fünfzehn Tage vor dem Festival wird als "Pross" bezeichnet. des Festivals. Dreißig Tage vor dem Festival werden die Halachoth des Festivals überprüft. ("Pross", wie in "Prussah", dh halb)], am Pross von Shavuoth und am Pross von Succoth. Und sie (diese Zeiträume) sind Granoth ("Dreschböden") für den Zehnten des Tieres. [Diese drei Male sind drei Granoth für den Zehnten des Tieres, die Weisen haben diese Zeiten für den Zehnten der geborenen Tiere bestimmt. Und so wie (das Getreide bringen) der Dreschplatz das Getreide dem Zehnten unterwirft, dürfen geborene Tiere nach dem Eintreffen dieser Zeiten erst gegessen werden, wenn sie den Zehnten haben. Aber vor diesen Zeiten können sie gegessen werden, auch wenn sie nicht den Zehnten haben. Die Weisen haben diese dreimal für den Zehnten des Tieres bestimmt, damit die Tiere den Pilgern des Festivals zur Verfügung stehen. Denn obwohl es erlaubt ist, zu verkaufen, zu schlachten und zu essen, solange die Zeit der "Goren" noch nicht gekommen ist, würden die Menschen ihre Tiere nicht schlachten, bis sie den Zehnten gezahlt hatten. Denn man zieht es vor, mit seinem Eigentum eine Mizwa zu machen, wenn er dadurch nichts verliert, wie beim Zehnten, der Besitzer, der das Zehnten-Tier selbst als Friedensopfer isst. Und wenn sie in diesen drei Perioden nicht den Zehnten gaben, würden viele davon absehen, ihre Bestien zu verkaufen, ohne sie den Zehnten gegeben zu haben, und Bestien wären für die Pilger des Festivals nicht verfügbar.] Dies sind die Worte von R. Akiva. Ben Azzai sagt: Am neunundzwanzigsten von Adar, dem ersten von Sivan und dem neunundzwanzigsten von Av. R. Elazar und R. Shimon sagen: Am ersten von Nissan, am ersten von Sivan und am neunundzwanzigsten von Elul. [Die Gründe all dieser Tannaim und (die Grundlagen) ihrer Unterschiede werden im letzten Kapitel von Bechoroth erläutert.] Warum sagten sie den neunundzwanzigsten (von Elul) anstelle des ersten von Tishrei? Denn es ist ein Fest (Rosh Hashanah), und man kann nicht auf einem Fest den Zehnten geben, weshalb sie es auf den neunundzwanzigsten von Elul verschoben haben.

Midrash Tanchuma

When thou takest the sum of the children of Israel (Exod. 30:12). May our masters teach us: How many times each year did the Israelites bring their offerings to the Temple? Thus did our masters teach us: They brought them three times a year; on the first day of the months of Nisan, Iyar, and Elul.1Our text says “Adar, Nisan, and Elul.” Etz Joseph, however, suggests that the reading should be “Nisan, Iyar, and Elul.” Cf. M. Shekalim 3:1. On the first day of the months of Nisan and Iyar the offerings for the Temple treasury would be collected and the priests would approach the altar to seek forgiveness for the sins of Israel with the shekels they had contributed. But why did they do so three times a year? In order that all the Israelites might be involved, throughout the year, in giving their contributions. Why did they begin to accumulate their contributions on the first day of Adar,2Actually, the Sanhedrin would make the announcement on the first day of Adar. though they did not bring it in until the first day of Nisan? It was done that way so that the offering would not become an unbearable hardship for the Israelites. Hence they (the priests) would remind the Israelites on the first day of the month of Adar (to prepare their offerings).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers