Wenn es drei Brüder gab, von denen zwei mit zwei Schwestern oder mit einer Frau und ihrer Tochter oder mit einer Frau und der Tochter ihrer Tochter oder mit einer Frau und der Tochter ihres Sohnes verheiratet waren, erhalten sie Chalitzah, werden aber nicht in Yibum aufgenommen und R. Shimon befreit sie (von Chalitzah). [R. Shimons Begründung (3. Mose 18,18): "Und eine Frau zusammen mit ihrer Schwester sollst du nicht litzror nehmen"— Wenn beide zu Zaroth werden — wie in diesem Fall, wenn beide für Yibum mit ihm verbunden sind —es darf weder im einen noch im anderen "nehmen". Die Halacha stimmt nicht mit R. Shimon überein.] Wenn einer von ihnen ihm als Issur Erva verboten wurde, ist es ihm verboten, sie zu nehmen, und er darf ihre Schwester nehmen. Wenn sie ihm als Issur Mizwa oder als Issur Kedushah verboten wurde, erhalten sie Chalitzah und werden nicht in Yibum aufgenommen.
Bartenura on Mishnah Yevamot
ור"ש פוטר – (see Tractate Yevamot 28b) – the reason of Rabbi Shimon as it is written (Leviticus 18:18): “Do not marry a woman as a rival to her sister [and uncover her nakedness in the other’s lifetime],” at the time that they are made rival/co-wives to each other, such as the example of here, where both of them are levirate relations to him for levirate marriage. You should not have a legal acquisition neither to this one nor to that one, and the Halakha is not according to Rabbi Shimon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Yevamot
Introduction
This mishnah and the three that follow it, deal with situations in which there are three brothers, Reuven, Shimon and Levi, two of whom are married to two sisters, Rachel and Leah or a mother and her daughter, or a mother and her granddaughter. The commonality to all of these cases is that a man may not have relations with both of these women. Therefore, if both women should become liable for yibbum with the surviving brother, he may not have yibbum with either, because each one is the relative of his z’kukah (the other woman who becomes liable for yibbum). We have learned most of these rules above in mishnah two.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Yevamot
Three brothers: two of whom were married to two sisters, or to a woman and her daughter, or to a woman and her daughter’s daughter, or to a woman and her son’s daughter, behold, these must perform halitzah but may not be taken in yibbum. Rabbi Shimon exempts them. If one of them was forbidden to him by a prohibition of incest, he is forbidden to marry her but is permitted to marry her sister. If the prohibition is due to a commandment or to holiness, they must perform halitzah but may not be taken in yibbum. If Reuven marries Rachel and Shimon marries Leah, who are either sisters or a mother and her daughter or a mother and her granddaughter, and then Reuven and Shimon both die without children, Levi cannot have yibbum with either woman. This is because each woman is the immediate relative of the other woman who is his z’kukah. Just as we have learned before that one cannot marry the sister of a z’kukah, here we learn that one cannot marry the mother, daughter, grandmother or granddaughter of a z’kukah. Rabbi Shimon holds that since he cannot have yibbum with either one of them, neither are even obligated for yibbum.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Yevamot
If one of the two women was forbidden to him by a prohibition of incest, for instance if Leah’s daughter was married to Levi already, since Leah is not obligated for yibbum, Levi may have yibbum with Rachel (in this case Leah’s sister). We have already learned this rule in mishnah two.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Yevamot
If one of the two women was forbidden but only due to a prohibition of a commandment or a prohibition due to holiness, both women are technically liable for yibbum. Since he cannot have yibbum with either, he must do halitzah with both. Again, this law was learned above in mishnah two.