Mischna
Mischna

Kommentar zu Taanit 1:5

הִגִּיעַ רֹאשׁ חֹדֶשׁ כִּסְלֵו וְלֹא יָרְדוּ גְשָׁמִים, בֵּית דִּין גּוֹזְרִין שָׁלשׁ תַּעֲנִיוֹת עַל הַצִּבּוּר. אוֹכְלִין וְשׁוֹתִין מִשֶּׁחֲשֵׁכָה, וּמֻתָּרִין בִּמְלָאכָה וּבִרְחִיצָה וּבְסִיכָה וּבִנְעִילַת הַסַּנְדָּל וּבְתַשְׁמִישׁ הַמִּטָּה:

Wenn der Neumond von Kislev angekommen ist, ohne dass der Regen noch niedergegangen ist, ordnet das Beth Din (Gericht) drei öffentliche Fastentage an. In der Nacht zuvor dürfen wir essen und trinken, und es ist erlaubt [am Fastentag selbst] zu arbeiten, zu baden, den Körper zu salben, [Leder] Schuhe zu tragen und die Ehepflicht zu erfüllen.

English Explanation of Mishnah Taanit

Introduction This mishnah continues with the next series of fasts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Taanit

If Rosh Hodesh Kislev came and no rain fell the court ordains upon the community three fasts; they may eat and drink while it is still dark and it is permissible to do work, to bathe, to anoint oneself with oil, to wear shoes, and to have marital relations. The only difference between these fasts and the previous three is that these are observed by the entire community. Other than that, everything is still the same. They eat and drink the night before, and only eating and drinking is prohibited.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers