Kommentar zu Menachot 5:3
יֵשׁ טְעוּנוֹת שֶׁמֶן וּלְבוֹנָה, שֶׁמֶן וְלֹא לְבוֹנָה, לְבוֹנָה וְלֹא שֶׁמֶן, לֹא שֶׁמֶן וְלֹא לְבוֹנָה. וְאֵלּוּ טְעוּנוֹת שֶׁמֶן וּלְבוֹנָה, מִנְחַת הַסֹּלֶת, וְהַמַּחֲבַת, וְהַמַּרְחֶשֶׁת, וְהַחַלּוֹת, וְהָרְקִיקִין, מִנְחַת כֹּהֲנִים, וּמִנְחַת כֹּהֵן מָשִׁיחַ, וּמִנְחַת גּוֹיִם, וּמִנְחַת נָשִׁים, וּמִנְחַת הָעֹמֶר. מִנְחַת נְסָכִין טְעוּנָה שֶׁמֶן, וְאֵין טְעוּנָה לְבוֹנָה. לֶחֶם הַפָּנִים טָעוּן לְבוֹנָה, וְאֵין טָעוּן שָׁמֶן. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם, מִנְחַת חוֹטֵא וּמִנְחַת קְנָאוֹת, לֹא שֶׁמֶן וְלֹא לְבוֹנָה:
Einige [Getreideangebote] erfordern Öl und Weihrauch, andere Öl, aber keinen Weihrauch, einige Weihrauch, aber kein Öl, und einige weder Öl noch Weihrauch. Diese erfordern Öl und Weihrauch: das Getreideangebot von feinem Mehl, das auf einer Bratpfanne zubereitet wurde, das in einer Pfanne zubereitet wurde, die Kuchen und Waffeln, das Getreidopfer der Priester, das Getreidopfer des gesalbten Hohepriesters, das Getreidopfer eines Nichtjuden, das Getreideangebot der Frauen und das Getreideangebot des Omer [Das besondere Gerstenangebot, das am Tag nach Pesach angeboten wurde und das den Verzehr des im letzten Jahr geernteten Getreides ermöglicht]. Das mit den Trankopfern angebotene Getreideangebot erfordert Öl, aber keinen Weihrauch. Das Schaubrot benötigt Weihrauch, aber kein Öl. Die beiden Brote, das Getreideangebot des Sünders und das Getreideangebot der Eifersucht, benötigen weder Öl noch Weihrauch.
Bartenura on Mishnah Menachot
English Explanation of Mishnah Menachot
These require oil and frankincense: the minhah of fine flour, that prepared on a griddle, that prepared in a pan, the cakes and the wafers, the minhah of the priests, the minhah of the anointed high priest, the minhah of a gentile, the minhah of women, and the minhah of the omer.
The minhah offered with the drink-offerings requires oil but not frankincense.
The showbread requires frankincense but not oil.
The two loaves, the sinner's minhah and the minhah of jealousy require neither oil nor frankincense.
This mishnah teaches which minhah requires oil and frankincense, which requires one of the two, and which require neither.
Section one: As the mishnah typically loves to note, all of the possible combinations can actually occur. I shall give references for each of these types of minhahs.
Section two:
The minhah of fine flour; that prepared on a griddle; that prepared in a pan: Leviticus 2:1.
The cakes and the wafers: Leviticus 2:4.
The minhah of the priests: A priest who volunteers to bring one of these minhahs.
The minhah of the anointed high priest: See above 4:5.
The minhah of a gentile; the minhah of women: who volunteered to bring one of these minhahs.
And the minhah of the omer: Leviticus 2:14-15.
Section three: Numbers 15:4ff.
Section four: Leviticus 24:7.
Section five: The two loaves are those brought on Shavuot. The sinner’s minhah is referred to in Leviticus 5:11 and the minhah of jealousy is that brought by the suspected adultress (the Sotah (Numbers 5:15). In both cases the Torah specifically states not to put frankincense or oil on them.