Mischna
Mischna

Kommentar zu Makkot 2:4

לְהֵיכָן גּוֹלִין, לְעָרֵי מִקְלָט. לַשָּׁלשׁ שֶׁבְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְלַשָּׁלשׁ שֶׁבְּאֶרֶץ כְּנַעַן, שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר לה) אֵת שְׁלשׁ הֶעָרִים תִּתְּנוּ מֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן וְאֵת שְׁלשׁ הֶעָרִים תִּתְּנוּ בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וְגוֹ'. עַד שֶׁלֹּא נִבְחֲרוּ שָׁלשׁ שֶׁבְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, לֹא הָיוּ שָׁלשׁ שֶׁבְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן קוֹלְטוֹת, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) שֵׁשׁ עָרֵי מִקְלָט תִּהְיֶינָה, עַד שֶׁיִּהְיוּ שֶׁשְׁתָּן קוֹלְטוֹת כְּאֶחָד:

Wohin wird man in die Städte der Zuflucht verbannt? An die drei über den Jordan und die drei im Land Kanaan, wie geschrieben steht (Numeri 35:14): "Die drei Städte sollst du über den Jordan versorgen; und die drei Städte sollst du im Land Kanaan versorgen. "" Und solange die drei in Eretz, Israel, nicht bestimmt worden waren, gewährten die drei über den Jordan keine Zuflucht, wie geschrieben steht (ebd. 13): "Sechs Städte der Zuflucht sollen es sein".—Sie müssen alle in der Lage sein, als eine Zuflucht zu gewähren. [Und zweiundvierzig Städte der Leviten gewährten ebenfalls Zuflucht. Es ist nur so, dass diese sechs Städte Zuflucht gewährten, unabhängig davon, ob der Jäger dort mit der Absicht eintrat oder nicht, während die zweiundvierzig Städte nur dort Zuflucht gewährten, wo es Absicht gab, aber nicht anders; und wenn der Bluterlöser ihn dort getötet hat (in Ermangelung einer solchen Absicht), haftet er nicht.]

Bartenura on Mishnah Makkot

להיכן גולין לערי מקלט – and forty-two Levitical cities also all of which provide the shelter of asylum, but those six cities of refuge, whether the one who enters there is murderer with the knowledge that he will receive asylum or whether one enters without the knowledge that he will receive asylum, it provides asylum. And the forty-two cities, with the knowledge that it absorbs, for without the knowledge that it absorbs, they do not absorb, and if the blood avenger was to kill him there, he is exempt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Makkot

To where are they banished? To the cities of refuge, to the three cities situated on the far side of the Jordan and the three cities situated in Canaan, as it says, “Three cities shall be designated beyond the Jordan, and the other three shall be designated in the land of Canaan” (Numbers 35:14).
Not until three cities were selected in the land of Israel did the [first] three cities beyond the jordan receive fugitives, as it says, “Six cities of refuge in all” (Numbers 35:13), until all six could simultaneously receive fugitives.

Mishnah four begins to discuss the refuge cities, those cities to where the accidental killer would flee.

This mishnah begins to discuss the cities of refuge to where the accidental killer would flee in order to protect himself from the blood avenger. There were three cities on one side of the Jordan river (where the country of Jordan currently exists) and three in the land of Israel. Although the land on the other side of the Jordan river was conquered first and assumedly its refuge cities were assigned before the remainder of the land was conquered, nevertheless these refuge cities were not functional until all six had been conquered and assigned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers