In Bezug auf abgenutzte Teile eines Sichters oder eines Siebs, das für die Verwendung als Sitz angepasst wurde, betrachtet Rabbi Akiva sie als unrein, und die Weisen betrachten sie als rein, bis man sie [zur Verwendung als Sitz] beschneidet. Ein Kinderstuhl mit Beinen, auch wenn er weniger als eine Handbreite hoch ist, ist unempfindlich. In Bezug auf ein Kindergewand sagt Rabbi Eliezer: [es ist anfällig für Verunreinigungen] in jeder Größe; und die Weisen sagen: nur einmal ist es von der vorgeschriebenen Maßnahme; und es wird doppelt [dh gefaltet] gemessen [so dass es tatsächlich das Doppelte des erforderlichen Maßes sein muss].
Bartenura on Mishnah Kelim
נפה וכברה (sifter or a sieve) – they are [made] of [leather] hides. And sometimes we make a sifter from hair, and its law is like the law for a sack. And similarly, sometimes they make a sieve from ropes of parings/shavings used for basket work and of bulrushes/reed-grass, and its law is like that of matting.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Kelim
Worn-out pieces of a sifter or a sieve that were adapted for use as a seat: Rabbi Akiva rules that they are susceptible to uncleanness, But the sages rule that they are not susceptible unless their rough ends were cut off. If one takes a worn-out sifter or sieve and cuts a piece out of it to use as a seat (not really sure how comfy this must have been, but what do I know?), Rabbi Akiva says that it is immediately susceptible to impurity. The other sages say that before it can be considered a seat he must cut off the rough edges (see 20:4 for a similar dispute).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Kelim
עד שיקצע (until one trims it/cuts off rough ends) – that he will cut and repair for sitting (see Tractate Kelim, Chapter 20, Mishnah 4). And the Halakha is according to the Sages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Kelim
A child's stool that has legs, even though it is less than a handbreadth high, is susceptible to uncleanness. A child's stool (meaning chair, not the other kind ☺) need not be one handbreadth high to be susceptible to impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Kelim
אע"פ שאין בו גבוה טפח – and even though it is [the seat] of an adult, it does not become susceptible to receive ritual purity until it is less than a handbreadth, as is taught in the Mishnah above in the Chapter “The Table and the Delphica” [Chapter 22, Mishnah 3], a seat for a child is appropriate for sitting even with less than a handbreadth. [Without legs, the seat is unsusceptible.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Kelim
A child's shirt: Rabbi Eliezer rules it is susceptible to uncleanness at any size. But the sages rule: it is susceptible only if it is of the prescribed size, and it is measured when doubled over. According to Rabbi Eliezer, a child's shirt can be of the smallest size and still be susceptible because it is considered a vessel. The other sages say that even a child's shirt must fulfill the minimum sizes mentioned in mishnah two. If it is made of cloth, it must be three handbreadths square and it is measured on each side, i.e. the front must be three by three and the back must be three by three as well.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Kelim
עד שיהיו בו כעשיר – if it is from cloth – until it will be three-handbreadths by three-handbreadths square, according to the measurement of the defilement of a cloth for uncleanness through treading.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Kelim
ונמדד כפול – three [handbreadths] in front of him, and three [handbreadths] in back of him, I is found that when he stretches it out, it is six [handbreadths] in length by three [handbreadths] in width square, and its length is double its width.