Mischna
Mischna

Kommentar zu Kelim 19:5

מִטָּה שֶׁהָיְתָה טְמֵאָה מִדְרָס, וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן, כֻּלָּהּ טְמֵאָה מִדְרָס. פֵּרְשָׁה, הִיא טְמֵאָה מִדְרָס, וְהַמִּזְרָן מַגַּע מִדְרָס. הָיְתָה טְמֵאָה טֻמְאַת שִׁבְעָה, וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן, כֻּלָּהּ טְמֵאָה טֻמְאַת שִׁבְעָה. פֵּרְשָׁה, הִיא טְמֵאָה טֻמְאַת שִׁבְעָה, וְהַמִּזְרָן טָמֵא טֻמְאַת עָרֶב. הָיְתָה טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב, וְכָרַךְ לָהּ מִזְרָן, כֻּלָּהּ טְמֵאָה טֻמְאַת עָרֶב. פֵּרְשָׁה, הִיא טְמֵאָה טֻמְאַת עֶרֶב, וְהַמִּזְרָן טָהוֹר:

Wenn ein Bett Midras- Verunreinigungen hatte und man einen Matratzenriemen darum wickelte, wird das Ganze durch Midras- Verunreinigungen unrein . Wenn er es entfernt, bleibt das Bett durch die Verunreinigung der Midras unrein , aber der Matratzenriemen ist nur durch Kontakt mit der Verunreinigung der Midras unrein . Wenn es sieben Tage lang unrein war (weil es einer Leiche ausgesetzt war) und man einen Matratzenriemen darum wickelte, wird das Ganze durch siebentägige Unreinheit unrein. Wenn er es entfernt, bleibt das Bett durch siebentägige Verunreinigung unrein, aber der Matratzenriemen ist [nur] bis zum Abend unrein. Wenn das Bett bis zum Abend unrein war und er einen Matratzenriemen darum wickelte, wird das Ganze bis zum Abend unrein. Wenn er es entfernt, bleibt das Bett bis zum Abend unrein, aber der Matratzenriemen wird rein.

Bartenura on Mishnah Kelim

כולה טמאה מדרס – ;and all the time that he did not remove the bed girth from the bed, it is like the bed itself, as I have explained.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

If around a bed that had contracted midras uncleanness one wrapped a mattress, the whole becomes subject to midras uncleanness. If it was removed, the bed remains subject to midras uncleanness but the mattress is unclean only from contact with midras. When he wraps the mattress around the bed, the mattress becomes part of the bed and takes on the impurity status of the bed. And when he removes the mattress from the bed, it loses the impurity status that the bed had. But since it had contact with something that had "midras" impurity, the mattress remains unclean, albeit with a lower type of impurity (first degree impurity).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kelim

והמזרן מגע מדרס – and it defiles one and invalids one, like the law of all who touch/come in contact with a primary category of ritual impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

If around a bed that had contracted seven-day uncleanness one wrapped a mattress, the whole becomes subject to seven-day uncleanness. If it was removed, the bed remains subject to seven-day uncleanness but the mattress is unclean until the evening. The same halakhah is true with regard to seven day uncleanness, the type of uncleanness contracted from contact with a dead body. When the mattress is attached to the bed it has the same impurity as does the bed. When it is removed, it has the lower status of "evening uncleanness," meaning it will become pure in the evening. This is because the bed was a "father of impurity" and it caused the mattress to have first degree impurity, but first degree impurity lasts only until evening.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

If the bed was subject to evening uncleanness and around it he wrapped a mattress, the whole becomes subject to evening uncleanness; If it was removed, the bed remains subject to evening uncleanness but the mattress becomes clean. However, if the bed was itself unclean only with "evening uncleanness" it does not defile at all other vessels that have contact with it. When the mattress is attached, it has "evening uncleanness" but when it is removed, it is completely pure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers