Kommentar zu Horayot 1:5
הוֹרוּ בֵית דִּין, וְעָשׂוּ כָל הַקָּהָל אוֹ רֻבָּן עַל פִּיהֶם, מְבִיאִין פָּר. וּבַעֲבוֹדָה זָרָה, מְבִיאִין פַּר וְשָׂעִיר, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים מְבִיאִין שְׁנֵים עָשָׂר פָּרִים, וּבַעֲבוֹדָה זָרָה, מְבִיאִין שְׁנֵים עָשָׂר פָּרִים וּשְׁנֵים עָשָׂר שְׂעִירִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁלשָׁה עָשָׂר פָּרִים, וּבַעֲבוֹדָה זָרָה, שְׁלשָׁה עָשָׂר פָּרִים וּשְׁלשָׁה עָשָׂר שְׂעִירִים, פַּר וְשָׂעִיר לְכָל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט, פַּר וְשָׂעִיר לְבֵית דִּין. הוֹרוּ בֵית דִּין, וְעָשׂוּ שִׁבְעָה שְׁבָטִים אוֹ רֻבָּן עַל פִּיהֶם, מְבִיאִים פָּר, וּבַעֲבוֹדָה זָרָה מְבִיאִין פַּר וְשָׂעִיר, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שִׁבְעָה שְׁבָטִים שֶׁחָטְאוּ, מְבִיאִים שִׁבְעָה פָרִים, וּשְׁאָר שְׁבָטִים שֶׁלֹּא חָטְאוּ, מְבִיאִין עַל יְדֵיהֶן פַּר, שֶׁאַף אֵלּוּ שֶׁלֹּא חָטְאוּ, מְבִיאִין עַל יְדֵי הַחוֹטְאִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁמֹנָה פָרִים. וּבַעֲבוֹדָה זָרָה, שְׁמֹנָה פָרִים וּשְׁמֹנָה שְׂעִירִים, פַּר וְשָׂעִיר לְכָל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט, וּפַר וְשָׂעִיר לְבֵית דִּין. הוֹרוּ בֵית דִּין שֶׁל אֶחָד מִן הַשְּׁבָטִים וְעָשָׂה אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט עַל פִּיהֶם, אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט הוּא חַיָּב, וּשְׁאָר כָּל הַשְּׁבָטִים פְּטוּרִים, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין חַיָּבִים אֶלָּא עַל הוֹרָיַת בֵּית דִּין הַגָּדוֹל בִּלְבַד, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא ד) וְאִם כָּל עֲדַת יִשְׂרָאֵל יִשְׁגּוּ, וְלֹא עֲדַת אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט:
Wenn Beth-Din regierte und die gesamte oder der größte Teil der Gemeinde durch ihre Herrschaft übertreten wurde, bringen sie einen Ochsen mit, nämlich. (3. Mose 4:14): "Wenn die Sünde bekannt wurde, in der sie sündigten, dann wird die Gemeinde einen Ochsen anbieten"], und zum Götzendienst bringen sie einen Ochsen und einen Ziegenbock, nämlich. (Numeri 15:22): "Und wenn Sie sich irren und nicht alle diese Mizwot tun"— eine Mizwa (dh eine Übertretung), die all diesen Mizwoth gleichkommt —Götzendienst. Und dort steht geschrieben (ebd. 24): "Und wenn es nach den Augen der Gemeinde (des Sanhedrin) irrtümlich getan wird, dann soll die ganze Gemeinde einen jungen Ochsen anbieten ... und ein Ziegenkind als ein Sündopfer. "] Dies sind die Worte von R. Meir, [R. Meir meint, 3. Mose 4:19 beziehe sich auf Unwissenheit in Bezug auf die anderen Übertretungen und hier (Numeri 15:22) auf Unwissenheit in Bezug auf Götzendienst. Die "Gemeinde", die allein regierte [dh der Große Sanhedrin], bringt sie.] R. Yehudah sagt: Zwölf Stämme bringen zwölf Ochsen, [R. Yehudah hält fest, dass jeder Stamm eine "Gemeinde" genannt wird, nämlich. (II Chronik 20: 5): "Und Yehoshafat stand in der Gemeinde Juda"], und zum Götzendienst bringen sie zwölf Ochsen und zwölf Ziegen. R. Shimon sagt: Dreizehn Ochsen und für den Götzendienst dreizehn Ziegen, ein Ochse und eine Ziege für jeden Stamm und ein Ochse und eine Ziege für Beth-Din, [R. Shimon ist der Ansicht, dass ein Beth-Din, der sich in seiner Entscheidung geirrt hat, nicht von den Ochsen und Ziegen der Stämme gesühnt wird, sondern einen Ochsen und einen Ziegenbock für sich selbst mitbringen muss.] Wenn Beth-Din (falsch) regierte und sieben Stämme, die durch ihre Herrschaft übertreten wurden [(sieben sind die Mehrheit der Stämme)] oder die Mehrheit [Israels, selbst wenn sie aus der Minderheit der Stämme stammen, selbst wenn ein Stamm übertreten hat und sie die Mehrheit Israels sind], sie [alle anderen Stämme, die nicht mit diesen übertreten haben] bringen einen Ochsen; und für den Götzendienst einen Ochsen und einen Ziegenbock. Dies sind die Worte von R. Meir. R. Yehudah sagt: Sieben Stämme, die gesündigt haben, bringen sieben Ochsen, und die anderen Stämme, die nicht gesündigt haben, bringen einen Ochsen (jeder) wegen ihnen. Für diejenigen, die nicht sündigten, bringen wegen denen, die taten. R. Shimon sagt: "Acht Ochsen und für den Götzendienst acht Ochsen und acht Ziegen, ein Ochse und eine Ziege für jeden Stamm und ein Ochse und eine Ziege für Beth-Din, [R. Shimon hält dass diejenigen, die nicht gesündigt haben, nicht wegen denen bringen, die getan haben. Die Halacha entspricht R. Yehudah.] Wenn der Beth-Din eines der Stämme (zu Unrecht) regierte und dieser Stamm [selbst, die Mehrheit Israels ,] durch ihre Entscheidung übertreten, ist dieser Stamm haftbar und alle anderen Stämme sind befreit. Die Weisen sagen: Es gibt keine Haftung außer durch die Entscheidung des Großen Sanhedrin allein, wie geschrieben (3. Mose 4:13): "Und wenn die ganze Gemeinde Israels irrt "—und nicht die Gemeinde dieses Stammes. [Die Halacha entspricht den Weisen.]
Bartenura on Mishnah Horayot
English Explanation of Mishnah Horayot
Bartenura on Mishnah Horayot
English Explanation of Mishnah Horayot
And in the case of idolatry twelve bulls and twelve goats. R. Shimon says: thirteen bullocks;
And in the case of idolatry, thirteen bulls and thirteen goats: a bull and a goat for each tribe, and a bull and a goat for the court. If the court ruled [in error] and seven tribes or a majority of them acted accordingly, they bring a bull; And in the case of idolatry, they bring a bull and a goat; these are the words of Rabbi Meir. Rabbi Judah said: the seven tribes who sinned must bring seven bulls and the rest of the tribes who did not sin must bring bulls on their behalf because even those who did not sin must bring on behalf of the ones who sinned. Rabbi Shimon said: eight bulls;
And in the case of idolatry, eight bulls and eight goats, a bull and a goat for every tribe and a bull and a goat for the court. If the court of one of the tribes ruled [in error], and that tribe acted accordingly, that tribe is liable, but all the other tribes are exempt; these are the words of Rabbi Judah. But the Sages say: there is no liability except as a result of the rulings of the highest court; for it says, “And if the whole congregation of Israel shall err”, but not the congregation of one particular tribe. In this section we read three opinions as to who the congregation is that brings sin-offerings if all or most of the nation sins according to the courts errant ruling. According to Rabbi Meir in all sins except idol worship the court brings a bull and if the sin was idol worship they bring a bull and a goat. Rabbi Meir understands that the court is the “congregation” referred to in the verse who brings the offering. Rabbi Judah understands “congregation” to refer to the people of Israel themselves, namely all twelve tribes. Therefore each tribe brings its own bull or bull and goat. Rabbi Shimon agrees in essence with both Rabbi Judah and Rabbi Meir: each tribe brings its own bull (or bull and goat) and the court brings one as well, bringing the total to thirteen.