Tosefta к Швии́т 2:4
מְזַהֲמִין אֶת הַנְּטִיעוֹת, וְכוֹרְכִין אוֹתָן, וְקוֹטְמִין אוֹתָן, וְעוֹשִׂין לָהֶן בָּתִּים, וּמַשְׁקִין אוֹתָן, עַד רֹאשׁ הַשָּׁנָה. רַבִּי אֶלְעָזָר בַּר צָדוֹק אוֹמֵר, אַף מַשְׁקֶה הוּא אֶת הַנּוֹף בַּשְּׁבִיעִית, אֲבָל לֹא אֶת הָעִקָּר:
Можно нанести на саженцы дурно пахнущую повязку, обернуть их, подрезать, обустроить их и поливать до Рош ха-Шана . Раввин Элиэзер Бар Цадок сказал, что в течение субботнего года можно даже поливать корону и ветви, но не корни.
Изучите tosefta к Швии́т 2:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.