Талмуд к Техарот 7:7
הַמַּנִּיחַ אֶת כֵּלָיו בְּחַלּוֹן שֶׁל אוֹדְיָארִין, רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה מְטַהֵר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד שֶׁיִּתֶּן לוֹ אֶת הַמַּפְתֵּחַ אוֹ חוֹתָם אוֹ עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה סִימָן. הַמַּנִּיחַ אֶת כֵּלָיו מִגַּת זוֹ לַגַּת הַבָּאָה, כֵּלָיו טְהוֹרִין. וּבְיִשְׂרָאֵל, עַד שֶׁיֹּאמַר בְּלִבִּי הָיָה לְשָׁמְרָם:
Если кто-то оставил свою одежду в шкафу [буквально: окно] банщика, раввин Элазар бен Азария объявил их чистыми; и Мудрецы говорят: [они не чисты], пока он [служитель] не даст ему ключ, или печать, или не сделает знак [чтобы убедиться, что одежда не тронута]. Один [священник], который оставляет свои сосуды от одного винного пресса до следующего винного пресса [т.е. он оставляет свои сосуды у винного пресса в конце одного сезона, чтобы использовать их в следующем сезоне], его сосуды чисты. Если он [не священник и не левит, но] израильтянин, [они не чисты], пока он не скажет: «Я собирался присматривать за ними».
Изучите талмуд к Техарот 7:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.