Мишна
Мишна

Талмуд к Швии́т 3:9

אַבְנֵי כָתֵף, בָּאוֹת מִכָּל מָקוֹם. וְהַקַּבְּלָן, מֵבִיא מִכָּל מָקוֹם. וְאֵלּוּ הֵם אַבְנֵי כָתֵף, כָּל שֶׁאֵינָהּ יְכוֹלָה לְהִנָּטֵל בְּאַחַת יָד, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַבְנֵי כָתֵף כִּשְׁמָן, כָּל שֶׁהֵן נִטָּלוֹת שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ עַל הַכָּתֵף:

«Камни плеча» можно привезти из любого места. Подрядчик может привезти [любой тип камня] из любого места. «Камни плеча» - это любой [камень], который нельзя поднять одной рукой, - так говорит рабби Меир. Раввин Йоси говорит: «Камни плеча» - это звучит как любой камень, который можно носить на плече двумя или тремя.

Изучите талмуд к Швии́т 3:9. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих