Мишна
Мишна

Талмуд к Кила́им 7:1

הַמַּבְרִיךְ אֶת הַגֶּפֶן בָּאָרֶץ, אִם אֵין עָפָר עַל גַּבָּהּ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים, לֹא יָבִיא זֶרַע עָלֶיהָ, אֲפִלּוּ הִבְרִיכָהּ בִּדְלַעַת אוֹ בְסִילוֹן. הִבְרִיכָהּ בְּסֶלַע, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין עָפָר עַל גַּבָּהּ אֶלָּא שָׁלֹשׁ אֶצְבָּעוֹת, מֻתָּר לְהָבִיא זֶרַע עָלֶיהָ. הָאַרְכֻּבָּה שֶׁבַּגֶּפֶן, אֵין מוֹדְדִין לָהּ אֶלָּא מִן הָעִקָּר הַשֵּׁנִי:

Если кто-то сгибает ветку виноградной лозы в почву, чтобы укорениться, сгибается, если над ней нет слоя из трех ручных ширин почвы, он не может сеять на нем [сеять] семена. [Это закон], даже если он согнул его в [высохшую] тыкву или [глиняную] трубу. Если он согнул его в скалу, даже если над ним всего три полосы ширины пальца, ему разрешено приносить на него [сеять] семена. Если виноградная лоза была согнута таким образом, что основной стебель находится под землей, мы измеряем только [шесть ручных борозд] от второго корня [места, где она поднимается с земли и снова становится видимой].

Изучите талмуд к Кила́им 7:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих