Мишна
Мишна

Талмуд к Дмай 3:4

הַמּוֹלִיךְ חִטִּים לְטוֹחֵן כּוּתִי אוֹ לְטוֹחֵן עַם הָאָרֶץ, בְּחֶזְקָתָן לַמַּעַשְׂרוֹת וְלַשְּׁבִיעִית. לְטוֹחֵן עוֹבֵד כּוֹכָבִים, דְּמַאי. הַמַּפְקִיד פֵּרוֹתָיו אֵצֶל הַכּוּתִי אוֹ אֵצֶל עַם הָאָרֶץ, בְּחֶזְקָתָן לַמַּעַשְׂרוֹת וְלַשְּׁבִיעִית. אֵצֶל הָעוֹבֵד כּוֹכָבִים, כְּפֵרוֹתָיו. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, דְּמָאי:

Тот, кто приносит свою [десятину и несаббатический год] пшеницу мельнику-куитам или Am HaAretz [тот, кто не соблюдает десятину и законы чистоты] мельнику, он [пшеница] сохраняет свой предполагаемый статус для десятины и для субботнего год; для нееврейского мельника [пшеница считается] Демай . Тот, кто оставляет свою [десятину] продукцию в хранении Кутитян или Ам-Арец , он [продукт] сохраняет свой предполагаемый статус для десятины и для субботнего года; в содержании нееврея это похоже на его [нееврейскую] продукцию. Раввин Шимон говорит: «Это Демай ».

Изучите талмуд к Дмай 3:4. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих