Мишна
Мишна

Талмуд к Бикури́м 2:8

כּוֹי, יֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַחַיָּה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַבְּהֵמָה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַבְּהֵמָה וְלַחַיָּה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שֶׁאֵינוֹ שָׁוֶה לֹא לַבְּהֵמָה וְלֹא לַחַיָּה:

Koi [животное неоднозначного статуса, обнаруживая характеристики дикого и домашние животное] похож на дикое животное в некотором роде, и похож на домашнее животное и в других отношениях, и аналогично , как в каком - то смысле, и, как ни другими способами.

Изучите талмуд к Бикури́м 2:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих