Мишна
Мишна

Талмуд к Бехорот 4:1

עַד כַּמָּה יִשְׂרָאֵל חַיָּבִים לְהִטַּפֵּל בַּבְּכוֹר. בִּבְהֵמָה דַקָּה, עַד שְׁלשִׁים יוֹם. וּבַגַּסָּה, חֲמִשִּׁים יוֹם. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, בַּדַּקָּה שְׁלשָׁה חֳדָשִׁים. אָמַר לוֹ הַכֹּהֵן בְּתוֹךְ זְמַן זֶה תְּנֵהוּ לִי, הֲרֵי זֶה לֹא יִתְּנוֹ לוֹ. אִם הָיָה בַעַל מוּם, אָמַר לוֹ תֶּן לִי שֶׁאוֹכְלֶנּוּ, מֻתָּר. וּבִשְׁעַת הַמִּקְדָּשׁ, אִם הָיָה תָמִים, אָמַר לוֹ תֶּן לִי שֶׁאַקְרִיבֶנּוּ, מֻתָּר. הַבְּכוֹר נֶאֱכָל שָׁנָה בְשָׁנָה בֵּין תָּמִים בֵּין בַּעַל מוּם, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים טו), לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ תֹאכְלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה:

Как долго должен израильтянин ухаживать за первенцем? Тридцать дней для овцы или козы и пятьдесят дней для коровы. Раввин Йосси говорит: три месяца на овцу или козу. Если священник говорит [владельцу] в течение этого времени: «Дай его мне», [владелец] не дает его [священнику]. Если он был испорчен и [священник] говорит [владельцу]: «Дай мне его, чтобы я мог его съесть», то разрешается [отдать его священнику]. Во время Храма, если он не поврежден, и [священник] говорит [владельцу]: «Дайте мне его, чтобы я мог предложить его», разрешается [отдавать его священнику]. Первый родился едят год за годом, незапятнанным или порочным, как сказано (Второзаконие 15:20): «Ты будешь есть его перед Богом год за годом».

Изучите талмуд к Бехорот 4:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих