Related к Мидот 4:6
וְהַהֵיכָל מֵאָה עַל מֵאָה, עַל רוּם מֵאָה. הָאֹטֶם שֵׁשׁ אַמּוֹת, וְגָבְהוֹ אַרְבָּעִים אַמָּה, אַמָּה כִּיּוּר, וְאַמָּתַיִם בֵּית דִּלְפָה, וְאַמָּה תִּקְרָה, וְאַמָּה מַעֲזִיבָה, וְגֹבַהּ שֶׁל עֲלִיָּה אַרְבָּעִים אַמָּה, וְאַמָּה כִּיּוּר, וְאַמָּתַיִם בֵּית דִּלְפָה, וְאַמָּה תִּקְרָה, וְאַמָּה מַעֲזִיבָה, וְשָׁלֹשׁ אַמּוֹת מַעֲקֶה, וְאַמָּה כָּלֵה עוֹרֵב, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לֹא הָיָה כָלֵה עוֹרֵב עוֹלֶה מִן הַמִּדָּה, אֶלָּא אַרְבַּע אַמּוֹת הָיָה מַעֲקֶה:
Святилище было сто [ Amot ] на сто [ Amot ] с высотой сто [ Åmot ]: база шесть Amot , а высота [самой низкой историей святилища достигла высоты] сорок Amot , один ама за его орнамент, две аматы за опорные [балки], одна ама за потолок и одна ама за тротуар. Высота верхней камеры составляла сорок аматов , одна ама для ее орнамента, две аматы для ее опорных [балок], одна ама для потолка и одна ама для тротуара. Три амота [были подняты] забором [вокруг крыши] и ама для охотника за воронами [шипы]. Раввин Иегуда говорит, что шипы не были включены в измерение; скорее, забор был четыре ночи .