Related к Менахот 10:9
קוֹצְרִין מִפְּנֵי הַנְּטִיעוֹת, מִפְּנֵי בֵית הָאֵבֶל, מִפְּנֵי בִטּוּל בֵּית הַמִּדְרָשׁ. לֹא יַעֲשֶׂה אוֹתָן כְּרִיכוֹת, אֲבָל מַנִּיחָן צְבָתִים. מִצְוַת הָעֹמֶר לָבֹא מִן הַקָּמָה. לֹא מָצָא, יָבִיא מִן הָעֳמָרִים. מִצְוָתוֹ לָבֹא מִן הַלַּח. לֹא מָצָא, יָבִיא מִן הַיָּבֵשׁ. מִצְוָתוֹ לִקְצֹר בַּלַּיְלָה. נִקְצַר בַּיּוֹם, כָּשֵׁר. וְדוֹחֶה אֶת הַשַּׁבָּת:
Можно собирать урожай ради саженцев [то есть, чтобы способствовать их росту], ради дома утра и ради бейт-мидраша , [но в таких случаях], не следует связывать их, а скорее оставьте их в свободных пучках. [Лучшее исполнение] заповеди омера - это то, что оно пришло из стоящего зерна; если он не нашел ни одного, он может принести из связанного зерна. [Лучшее исполнение] его заповеди - это то, что он пришел зеленый; если он не нашел ничего, он может высушить его. [Лучшее исполнение] его заповеди состоит в том, что его нужно пожинать ночью; если оно было собрано в течение дня, оно все еще действует; и его [пожинает] отменяет Шаббат [запреты].
Изучите related к Менахот 10:9. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.