Related к Кетубот 13:10
שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לַנִּשּׂוּאִין, יְהוּדָה, וְעֵבֶר הַיַּרְדֵּן, וְהַגָּלִיל. אֵין מוֹצִיאִין מֵעִיר לְעִיר וּמִכְּרַךְ לִכְרַךְ. אֲבָל בְּאוֹתָהּ הָאָרֶץ, מוֹצִיאִין מֵעִיר לְעִיר וּמִכְּרַךְ לִכְרַךְ, אֲבָל לֹא מֵעִיר לִכְרַךְ וְלֹא מִכְּרַךְ לְעִיר. מוֹצִיאִין מִנָּוֶה הָרָעָה לְנָוֶה הַיָּפָה, אֲבָל לֹא מִנָּוֶה הַיָּפָה לְנָוֶה הָרָעָה. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, אַף לֹא מִנָּוֶה רָעָה לְנָוֶה יָפָה, מִפְּנֵי שֶׁהַנָּוֶה הַיָּפָה בוֹדֵק:
Есть три земли для брака. [Если мужчина женился на женщине в одном из них, он не может заставить ее выйти за ним из земли в землю]: Иуда, Транс-Иордан и Галил. Нельзя вывозить (его жену) из города (в одной стране) в город (в другой) или из Крач в Крач. [Крач больше города. Это место рынков; люди приходят туда, чтобы торговать со всех сторон, и там все вещи встречаются.] Но на одной и той же земле ее можно вывозить из города в город и из Крача в Крач, но не из города в Крач [ибо трудно обитают в Краче, Крахим очень перегружен, а дома давят друг на друга и не пускают воздух.] или из Крач в город. [Потому что все можно найти в краче, но не в городе.] Можно вывести ее из плохого жилища в хорошее, но не из хорошего в плохое. Р. Шимон б. Гамлиэль говорит: Даже от плохого к хорошему, потому что хорошая обитель «ищет» тело и делает его больным. Ведь «смена режима», даже во благо, является началом кишечной болезни. Галаха соответствует Р. Шимону б. Gamliel. И если мужчина из Галиля женился на женщине из Иудеи или наоборот, мы принуждаем ее пойти с ним на свидание, потому что именно при таком понимании он женился на ней. Как бы то ни было, он выводит ее из города с большинством идолопоклонников в город с большинством евреев, но не из города с большинством евреев в город с большинством идолопоклонников.]