Мишна
Мишна

Related%20passage к Иевамот 10:7

בֶּן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד שֶׁבָּא עַל יְבִמְתּוֹ, וְאַחַר כָּךְ בָּא עָלֶיהָ אָחִיו שֶׁהוּא בֶן תֵּשַׁע שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד, פָּסַל עַל יָדוֹ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, לֹא פָסַל:

Если один (явам) из девяти лет и одного дня сожительствует с его йевамой, а затем его брат из девяти лет и одного дня сожительствует с ней, он (последний) делает ее непригодной для него. [Это как маамар после маамара, оба (сожительства) «берут».] Р. Шимон говорит: он не делает ее непригодной. [Для сожительства девятилетнего ребенка, по словам Р. Шимона, либо приобретает ее, либо не приобретает ее. Если она приобретает ее, она приобретает ее полностью, так что сожительство его брата не имеет смысла. И если это не приобретает ее, то это как если бы ни он, ни его брат не жили вместе с ней.]

Изучите related%20passage к Иевамот 10:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих