Related%20passage к Хулин 3:5
אֲחוּזַת הַדָּם, וְהַמְּעֻשֶּׁנֶת, וְהַמְצֻנֶּנֶת, וְשֶׁאָכְלָה הַרְדֻּפְנִי, וְשֶׁאָכְלָה צוֹאַת תַּרְנְגוֹלִים, אוֹ שֶׁשָּׁתְתָה מַיִם הָרָעִים, כְּשֵׁרָה. אָכְלָה סַם הַמָּוֶת אוֹ שֶׁהִכִּישָׁהּ נָחָשׁ, מֻתֶּרֶת מִשּׁוּם טְרֵפָה, וַאֲסוּרָה מִשּׁוּם סַכָּנַת נְפָשׁוֹת:
Когда животное заболевало из-за обилия крови, или страдало от плохого состояния желчи, или вязкости слизи, или от того, что оно питалось растением, розовым заливом [или олеандром], или от того, что оно проглотило птичий помет или выпило вредное для здоровья вода, это Кашер; но когда он проглотил яд или был укушен ядовитым змеем, хотя это не запрещено как Терефа, тем не менее запрещено есть из-за опасности, которую он может причинить тем, кто их ест.
Изучите related%20passage к Хулин 3:5. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.