Справочник к Темура 6:3
אֵיזֶה הוּא מְחִיר כֶּלֶב. הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, הֵא לְךָ טָלֶה זֶה תַּחַת כֶּלֶב זֶה. וְכֵן שְׁנֵי שֻׁתָּפִין שֶׁחָלְקוּ, אֶחָד נָטַל עֲשָׂרָה, וְאֶחָד נָטַל תִּשְׁעָה וָכֶלֶב, שֶׁכְּנֶגֶד הַכֶּלֶב, אֲסוּרִים, שֶׁעִם הַכֶּלֶב, מֻתָּרִים. אֶתְנַן כֶּלֶב וּמְחִיר זוֹנָה, הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִים, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כג), שְׁנַיִם, וְלֹא אַרְבָּעָה. וַלְדוֹתֵיהֶן מֻתָּרִים, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) הֵן, וְלֹא וַלְדוֹתֵיהֶן:
Что такое обмен собаки? Один говорит своему другу: «Возьми этого ягненка вместо этого пса». Так же и для двух партнеров, которые расстались. Если один взял десять [ягнят] и один взял девять [ягнят] и собаку, [и десять ягнят] эквивалентны собаке [и девяти ягнятам], то [десять ягнят] запрещены. [Девять ягнят], которые с собакой, разрешены. Собака в качестве гонорара проститутки или ее обмен разрешены, как говорится (Второзаконие 23:19), «два», а не четыре. Их детям позволено [как говорится] (Второзаконие 23:19) «им», а не их детям.
Изучите справочник к Темура 6:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.