Справочник к Сота 6:3
שֶׁהָיָה בְדִין, וּמָה אִם עֵדוּת רִאשׁוֹנָה שֶׁאֵין אוֹסַרְתָּהּ אִסּוּר עוֹלָם, אֵינָהּ מִתְקַיֶּמֶת בְּפָחוֹת מִשְּׁנַיִם, עֵדוּת אַחֲרוֹנָה שֶׁאוֹסַרְתָּהּ אִסּוּר עוֹלָם, אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא תִתְקַיֵּם בְּפָחוֹת מִשְּׁנָיִם, תַּלְמוּד לוֹמַר וְעֵד אֵין בָּהּ, כָּל עֵדוּת שֶׁיֵּשׁ בָּהּ. קַל וָחֹמֶר לָעֵדוּת הָרִאשׁוֹנָה מֵעַתָּה, וּמָה אִם עֵדוּת אַחֲרוֹנָה שֶׁאוֹסַרְתָּהּ אִסּוּר עוֹלָם, הֲרֵי הִיא מִתְקַיֶּמֶת בְּעֵד אֶחָד, עֵדוּת הָרִאשׁוֹנָה שֶׁאֵין אוֹסַרְתָּהּ אִסּוּר עוֹלָם, אֵינוֹ דִין שֶׁתִּתְקַיֵּם בְּעֵד אֶחָד, תַּלְמוּד לוֹמַר (דברים כד) כִּי מָצָא בָהּ עֶרְוַת דָּבָר, וּלְהַלָּן הוּא אוֹמֵר (שם יט), עַל פִּי שְׁנֵי עֵדִים יָקוּם דָּבָר, מַה לְּהַלָּן עַל פִּי שְׁנַיִם עֵדִים, אַף כָּאן עַל פִּי שְׁנַיִם עֵדִים:
Вот как это должно быть в соответствии с логикой: так же, как первое свидетельство [предупреждения], которое не делает ее запрещенной навсегда [быть замужем за ним], действительно только через двух [свидетелей], так же как и последнее свидетельство [уединения], что запрещает ее навсегда - разве не логично, что это должно быть действительно только с двумя [свидетелями]? Таким образом, стих приходит, чтобы учить: «и не было свидетеля против нее» (Числа 5:13) - любое свидетельство, которое есть против нее. Отсюда и есть kal vachomer [логическая индукция от младшего к главному]! Точно так же, как последнее свидетельство запрещает ей [от ее мужа] навсегда и действует через одного свидетеля, первое свидетельство, которое не запрещает ей навсегда - разве не логично, что оно должно быть действительным с одним свидетелем? Таким образом, стих приходит, чтобы учить: (Второзаконие 24: 1) «Когда он находит в ней неправдоподобную вещь» (Второзаконие 24: 1), и ранее он говорит: «через двух свидетелей вещь будет поддержана» (Второзаконие 19:15 ) Так же, как ранее, это [свидетельство] через двух свидетелей, так и здесь это через двух свидетелей.
Изучите справочник к Сота 6:3. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.