Мишна
Мишна

Справочник к Негаим 5:5

מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה, סְפֵקוֹ טָמֵא. כֵּיצַד. שְׁנַיִם שֶׁבָּאוּ אֵצֶל כֹּהֵן, בָּזֶה בַהֶרֶת כַּגְּרִיס וּבָזֶה כַּסֶּלַע, בְּסוֹף שָׁבוּעַ בָּזֶה כַּסֶּלַע וָעוֹד וּבָזֶה כַּסֶּלַע וָעוֹד, שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין. אַף עַל פִּי שֶׁחָזְרוּ לִהְיוֹת כַּסֶּלַע וְכַסֶּלַע, שְׁנֵיהֶן טְמֵאִין, עַד שֶׁיַּחְזְרוּ לִהְיוֹת כַּגְּרִיס. זֶה הוּא שֶׁאָמְרוּ, מִשֶּׁנִּזְקַק לְטֻמְאָה, סְפֵקוֹ טָמֵא:

Как только [ Нега ] обречена на нечистоту, ее сомнение считается нечистым. Как так? Если к священнику пришли два [человека], один с бахеретом, похожим на боб, размером с боб, а другой, как села . В конце недели [карантина], если один похож на [размер] села и более, а другой похож на [размер] села и более, оба они нечисты. Даже если [их Negaim ] возвращаются к тому, чтобы быть похожими на [размер] Sela , они нечисты, пока они не вернутся, чтобы быть как [размер] боба. Это как они сказали: как только оно было связано с нечистотой, его сомнение считается нечистым.

Изучите справочник к Негаим 5:5. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих