Мишна
Мишна

Справочник к Меила 2:6

שְׁתֵּי הַלֶּחֶם, מוֹעֲלִין בָּהֶן מִשֶּׁהֻקְדְּשׁוּ. קָרְמוּ בַתַּנּוּר, הֻכְשְׁרוּ לְהִפָּסֵל בִּטְבוּל יוֹם וּבִמְחֻסַּר כִּפּוּרִים וְלִשְׁחֹט עֲלֵיהֶם אֶת הַזָּבַח. נִזְרַק דָּמָן שֶׁל כְּבָשִׂים, חַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל, נוֹתָר וְטָמֵא, וְאֵין בָּהֶן מְעִילָה:

Shtei halechem [два хлеба Шавуот] подлежат meilah , когда они были освящены. Как только они сформировали корку в духовке, они становятся восприимчивыми к тому, что становятся неподходящими (если их трогают) тевулом , мехусар кипурим и лина , и для жертвоприношений [двух ягнят Шавуот], которые будут убиты [за их счет]. После того как кровь ягнят опрыснута, каждый несет ответственность за пигул , нотариуса и тамеи, и один не несет ответственности за мейлу .

Изучите справочник к Меила 2:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих