Справочник к Эруви ́н 5:9
אָמַר לָהֶן רַבִּי עֲקִיבָא, אִי אַתֶּם מוֹדִים לִי בְנוֹתֵן עֵרוּבוֹ בִמְעָרָה, שֶׁאֵין לוֹ מִמְּקוֹם עֵרוּבוֹ אֶלָּא אַלְפַּיִם אַמָּה. אָמְרוּ לוֹ, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁאֵין בָּהּ דִּיוּרִין, אֲבָל יֶשׁ בָּהּ דִּיוּרִין, מְהַלֵּךְ אֶת כֻּלָּהּ וְחוּצָה לָהּ אַלְפַּיִם אַמָּה. נִמְצָא, קַל תּוֹכָהּ מֵעַל גַּבָּהּ. וְלַמּוֹדֵד שֶׁאָמְרוּ נוֹתְנִין לוֹ אַלְפַּיִם, שֶׁאֲפִלּוּ סוֹף מִדָּתוֹ כָּלֶה בִמְעָרָה:
Р. Акива сказал им (мудрецам): неужели вы не признаете мне, что если кто-то поместит своего эрува в пещеру, у него только две тысячи локтей от места его эрува? Они ответили: когда это так? Когда он не пригоден для жилья, [как, когда его перегородки были нарушены]; но если бы он был пригоден для жилья, он обходит все это, а за его пределами две тысячи локтей. [Ибо если бы оно было пригодно для жилья, даже если бы оно было необитаемым сейчас, все это, по мнению мудрецов, было бы расценено как четыре локтя. Точно так же, город, где никто не живет, но у которого есть круговая стена—если кто-то поместит туда свой эрув, он будет считаться четырьмя локтями, даже если он равен Антиохии]. Тогда обнаруживается, что внутри пещеры (по сравнению с галахой) больше снисходительности, чем в ее вершине. [Ибо если кто-то поместит своего эрува на вершину пещеры, у него есть только две тысячи локтей от места его эрува, его вершина не пригодна для жилья, тогда как он может пересечь всю его середину и две тысячи локтей за ее пределами. ] Но что касается измерения, ему дают (только) две тысячи, даже если мера заканчивается в пещере. [Несмотря на то, что мудрецы расходятся во мнении, что Р. Акива сравнивает размещение своего эрува с городом, говоря, что весь город считается четырьмя локтями, они признают, что если кто-то приходит из места своего обитания и его измерения две тысячи заканчивается даже в пещере, пригодной для жилья, он не может выйти за пределы (прекращения) своего измерения.]
Изучите справочник к Эруви ́н 5:9. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.