Мишна
Мишна

Справочник к Бейца́ 5:6

מִי שֶׁהָיוּ פֵרוֹתָיו בְּעִיר אַחֶרֶת, וְעֵרְבוּ בְנֵי אוֹתָהּ הָעִיר לְהָבִיא אֶצְלוֹ מִפֵּרוֹתָיו, לֹא יָבִיאוּ לוֹ. וְאִם עֵרַב הוּא, פֵּרוֹתָיו כָּמוֹהוּ:

Если у кого-то были свои плоды в другом городе, и жители этого города сделали эрув, чтобы принести ему часть своего плода, они могут не принести его [так как он не сделал эрува в этот город; ибо его плоды похожи на него (в этом отношении)]. И если он сделал эрув (в этот город), его плоды похожи на него.

Изучите справочник к Бейца́ 5:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих