Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Завим 4:7

הָיָה יוֹשֵׁב עַל גַּבֵּי הַמִּטָּה וְאַרְבַּע טַלִּיּוֹת תַּחַת אַרְבַּע רַגְלֵי הַמִּטָּה, טְמֵאוֹת, מִפְּנֵי שֶׁאֵינָהּ יְכוֹלָה לַעֲמֹד עַל שָׁלשׁ. רַבִּי שִׁמְעוֹן מְטַהֵר. הָיָה רוֹכֵב עַל גַּבֵּי בְהֵמָה וְאַרְבַּע טַלִּיּוֹת תַּחַת אַרְבַּע רַגְלֵי בְהֵמָה, טְהוֹרוֹת, מִפְּנֵי שֶׁהִיא יְכוֹלָה לַעֲמֹד עַל שְׁלשָׁה. הָיְתָה טַלִּית אַחַת תַּחַת שְׁנֵי יָדַיִם, תַּחַת שְׁנֵי רַגְלַיִם, תַּחַת יָד וָרֶגֶל, טְמֵאָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַסּוּס מְטַמֵּא בְרַגְלָיו וְהַחֲמוֹר בְּיָדָיו, שֶׁמִּשְׁעֶנֶת הַסּוּס עַל רַגְלָיו וּמִשְׁעֶנֶת הַחֲמוֹר עַל יָדָיו. יָשַׁב עַל קוֹרַת בֵּית הַבַּד, כֵּלִים שֶׁבָּעֵקֶל טְמֵאִין. עַל הַמַּכְבֵּשׁ שֶׁל כּוֹבֵס, כֵּלִים שֶׁתַּחְתָּיו, טְהוֹרִין. רַבִּי נְחֶמְיָה מְטַמֵּא:

Если он [ зав ] сидел на кровати и под четырьмя ножками кровати было четыре плаща, то они нечисты, потому что [кровать] не может стоять на трех [ножках]. Раввин Шимон делает их чистыми. Если он [ зав ] ехал на животном и под четырьмя ногами животного было четыре плаща, они чистые, потому что [животное] может стоять на трех [ногах]. [Если] под двумя передними лапами [или] под двумя задними лапами находился один предмет одежды, [или] под передними и задними лапами - это нечисто. Раввин Йосе говорит: «Лошадь создает нечистоту через задние лапы, а осел - через передние лапы, потому что лошадь опирается на задние ноги, а осел опирается на передние». Если он [ зав ] сидел на балке оливкового пресса, посуда в корзине с веревками [где оливки хранятся во время процесса прессования], будет нечистой. Если он [ зав сидел] на прессе прачечной, посуда под ними чистая. Раввин Нехемия делает их нечистыми.

Изучите quoting%20commentary к Завим 4:7. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих