Quoting%20commentary к Шаббат 11:1
הַזּוֹרֵק מֵרְשׁוּת הַיָּחִיד לִרְשׁוּת הָרַבִּים, מֵרְשׁוּת הָרַבִּים לִרְשׁוּת הַיָּחִיד, חַיָּב. מֵרְשׁוּת הַיָּחִיד לִרְשׁוּת הַיָּחִיד וּרְשׁוּת הָרַבִּים בָּאֶמְצַע, רַבִּי עֲקִיבָא מְחַיֵּב, וַחֲכָמִים פּוֹטְרִין:
Если кто-то выбрасывает (объект) из частного домена [reshuth hayachid] в публичный домен [reshuth harabim] или из публичного домена в частный домен, он несет ответственность. [Частный домен - это место, окруженное четырьмя стенами высотой десять локтей, с расстоянием между ними четыре на четыре локтя или более, даже несколько миль, как в случае района, окруженного стеной, с дверями, закрытыми ночью , И переулки с тремя стенами и lechi (символическое вложение) на четвертой стороне; Курган высотой десять локтей и шириной четыре; дыра глубиной десять и шириной четыре; и даже суда, такие как корабли и деревянные башни и тому подобное—если их четыре на четыре и десять на высоте, они все являются частной собственностью. И атмосфера частного домена является (рассматривается как) частным доменом до небес. И толщина стенок частного домена рассматривается как этот домен. И общественное достояние—торговые площадки, транспортные магистрали, пустыни и дороги, ведущие к ним, это при условии, что дорога шириной в шестнадцать локтей не имеет крыши, и (по мнению некоторых), что шестьсот тысяч человек пересекают ее каждый день, как в случае флагов пустыня. И атмосфера общественного достояния рассматривается как эта область только до высоты десяти локтей. Кроме того, в свободном доступе он рассматривается как маком птур («место освобождения»). А место, где не хватает четырех на четыре, выше трех локтей, - это маком п'тур. Даже шипы, чертополох и навоз, находящиеся в общественном достоянии, выше трех и не имеющие четырех на четырех, - это маком п'тур. Точно так же место, окруженное стенами и лишенное четырех на четырех, или отверстие, на котором не хватает четырех на четырех, от глубины трех локтей до тех (внутренняя часть земли) является маком-п'тур. И место, окруженное четырьмя стенами высотой от трех до десяти локтей, шириной четыре на четыре или более, или насыпью размером четыре на четыре или более, высотой от трех до десяти локтей, или отверстием четыре на четыре, от трех до десять локтей глубины, или мавуи (переулок), перекрытый с трех сторон и лишенный лечи или луча на третьей стороне, а также моря и долины—все это "кармелит"; то есть «кемо алманах» («как вдова»), не девственница и не замужем. Точно так же этот домен не является ни частным, ни общедоступным. А атмосфера кармелита считается кармелитом до высоты десяти, за которой он становится маком п'тур. Если кто-то переносит что-то из частного домена в публичный домен или переносит что-то из публичного домена в частный домен, он несет ответственность за жертву за грех. От частного домена до кармелита или от общественного достояния до кармелита или от кармелита к одному из них он освобождается от ответственности, но это запрещено. Из частного домена или из публичного домена в маком-п'тур или из мак-п'тура в любой из них разрешается ab initio, и само собой разумеется, что он разрешен из кармелита в маком-п'тур или от маком п'тур до кармелита. И если кто-либо несет с начала четырех локтей до конца в общественном достоянии, он несет ответственность за жертву за грех. В кармелите он освобожден, но это запрещено. В частном домене и в makom p'tur ab initio разрешено перемещать и переносить объекты во всем домене, даже если это несколько миль.] (Если один выбрасывает) из одного частного домена в другой с публичным доменом вмешиваясь, Р. Акива считает «ответственным», [утверждая, что когда объект прошел через атмосферу общественного достояния в течение десяти локтей (от земли), он как бы приземлился там.], а мудрецы правят «не несут ответственности». " [Они считают, что когда объект «пойман» в течение десяти локтей (от земли) в атмосфере общественного достояния, это не так, как если бы он приземлился там. Но больше десяти, который является маком птур, все согласны с тем, что он не несет ответственности. Галаха в соответствии с мудрецами.]
Изучите quoting%20commentary к Шаббат 11:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.