Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Недарим 1:1

כָּל כִּנּוּיֵי נְדָרִים כִּנְדָרִים, וַחֲרָמִים כַּחֲרָמִים, וּשְׁבוּעוֹת כִּשְׁבוּעוֹת, וּנְזִירוּת כִּנְזִירוּת. הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, מֻדָּרְנִי מִמְּךָ, מֻפְרָשְׁנִי מִמְּךָ, מְרֻחָקְנִי מִמְּךָ, שֶׁאֵינִי אוֹכֵל לָךְ, שֶׁאֵינִי טוֹעֵם לָךְ, אָסוּר. מְנֻדֶּה אֲנִי לָךְ, רַבִּי עֲקִיבָא הָיָה חוֹכֵךְ בָּזֶה לְהַחֲמִיר. כְּנִדְרֵי רְשָׁעִים, נָדַר בְּנָזִיר, וּבְקָרְבָּן, וּבִשְׁבוּעָה. כְּנִדְרֵי כְשֵׁרִים, לֹא אָמַר כְּלוּם. כְּנִדְבוֹתָם, נָדַר בְּנָזִיר וּבְקָרְבָּן:

Все эпитеты (kinuyei) обетов, как обеты. [Гемара объясняет, что первой части нашей Мишны не хватает и что это означает: все йадоты («руки») обетов подобны обетам; все эпитеты обетов подобны обетам. Это Ядот клятв: если кто-то скажет своему соседу: «Я« околдован »от вас», «Я отделен от вас» и т. Д. Это эпитеты обетов: «Конам», «Конач», «Конас, "и т. д." Руки обетов ": (Ядот) обетов, которыми придерживаются обеты. "Kinyei Nedarim" ("эпитеты обетов"), как в (Bava Metzia 58b) "hamechaneh shem lechavero" ("тот, кто называет своего друга эпитетом", "epithet" (псевдоним) не является именем само по себе. ] И (эпитеты) посвящений подобны посвящениям, а (эпитеты) клятв подобны клятвам, а (эпитеты) нацитизма похожи на назиритизм. Если кто-то говорит своему соседу: «Я« околдован »от вас», «Я Я отделен от вас, «Я удален от вас», «Что я не ем от вас», «Что я не вкушаю от вас», ему запрещено (делать это). [Если он использовал одно из следующих выражений: «Я« очарован »от вас тем, что я не ем от вас, и что я не вкушаю от вас», или: «Я отделен от вас, что я не ем от вас и что я не вкушаю от вас», или: «Я Я удален от вас, что я не ем от вас и не вкушаю от вас ", это" ядот "(" руки ") обетов, и ему запрещено есть и вкушать от него. Но если он сказал:" Я Я «очарован» от тебя «один, его слова означают только то, что он не будет говорить с ним. d «Я отделен от вас», само по себе подразумевает только то, что он не будет иметь с ним дело. И «Я удален от тебя», само по себе подразумевает только то, что он не будет сидеть в своих четырех локтях. Но ему не запрещается есть с ним, если он не укажет с каждым из этих выражений: «что я не ем от вас, и что я не вкушаю от вас».] (Если кто-то сказал :) «Я удален (« menudeh ») ) от тебя"—Р. Акива сжимал бы «свои губы» в этом вопросе в сторону строгости, [не желая говорить, что это запрещало (как обет), но было очевидно, что он придерживался этого.] «Как обеты нечестивых, клятва, с назореем и с предложением, клятвой ". «Как обеты праведников», - он ничего не сказал. [Если он сказал: «Я принимаю это на себя как клятвы нечестивых, чьи клятвы назорейские и приносящие—клятву не есть эту буханку, «если он согрешил и съел ее, он должен быть нацистом в течение тридцати дней и приносить всесожжение, и он подвержен полосам, как нарушившим тщетную клятву, ибо он упоминается в его клятва «нацитянин», «подношение» и «клятва». Что касается его поговорки: «Как клятвы нечестивых», то это потому, что нечестивые дают клятвы и клятвы, а не праведные, праведные, опасаясь преступления о невыполнении (обетов) и внимании, чтобы не произносить клятвы. Поэтому, если кто-то говорит: «Как обеты праведных», он ничего не сказал.] «Как их дары, обет, с назореем и с предложением «[Если он сказал:« Как дары праведных, я стану нацистом, и это будет жертвой, если я съем этот хлеб », - если он съел его, он подвержен нацизму и подношению. Праведники иногда принимают обет нациризма, чтобы отделить себя от того, что запрещено, и они приносят жертву как дар, принося свою жертву ко входу в азару (храмовый двор). и освящать его там, чтобы не сбиться с пути. Выражение для дара «Это (объект) есть» (дар), а выражение для обета «Я беру это на себя», по этой причине праведные дарят дары, но не клянутся, чтобы они не уходили в заблуждение.]

Изучите quoting%20commentary к Недарим 1:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих